松江古称华(hua)亭(ting),别称有云间、茸城、谷水(shui)等(deng),是江南著名的鱼米之乡。唐天宝十年(nian)(nian)(751年(nian)(nian)),置华(hua)亭(tin🍬g)县。元至元十四年(nian)(nian)(1277年(nian)(nian))升为华(hua)亭(ting)府,翌(yi)年(nian)(nian)改(gai)为松江府。至清嘉庆十年(nian)(nian)(1805ꦦ年(nian)(nian))演变为1府(松江)、7县(华(hua)亭(ting)、上海、青(qing)浦、娄、奉(feng)贤(xian)、金山、南汇)、1厅(川沙(sha))。民(min)国元年(nian)(nian)(1912年(nian)(nian))废府,华(hua)亭(ting)、娄县合并(bing)
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)古称(cheng)华(hua)亭(ting)(ting),别称(cheng)有云间、茸城、谷水等(deng),是江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南著名的鱼米(mi)之(zhi)乡。唐天宝(bao)十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭(ting)(ting)县。元至(zhi)元十(shi)(shi)四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升为华(hua)亭(ting)(ting)府,翌年(nian)(nian)(nian)(nian)改为松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)府。至(zhi)清嘉庆十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为1府(松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang))、7县(华(hua)亭(ting)(ting)、上(shang)海、青浦、娄、奉贤、金(jin)山、南汇)、1厅(川(chuan)沙)。民国(guo)(guo)元年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府,华(hua)亭(ting)(ting)、娄县合(he)并为华(hua)亭(ting)(ting)县,归江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省管(guan)辖。民国(guo)(guo)三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改称(cheng)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)县。解(jie)放(fang)后,苏南行(xing)政署设(she)(she)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月,松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)专区撤消,改隶苏州专区。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)苏省划归上(shang)海市(shi)。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月,国(guo)(guo)务院批💜准撤县设(she)(she)区。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of th♈e Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fꦗengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位(wei)置
Location
松(song)江区(qu)位于(yu)长(zhang)江三角(jiao)洲内(nei)上(shang)(shang)海市西南部(bu),地处东经121°45’,北(bei)纬31°,在黄浦江中上(shang)(shang)游。区(qu)内(nei)沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)铁(tie)、沪(hu)(hu)苏湖高(gao)(gao)铁(tie)、G60沪(hu)(hu)昆高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(沪(hu)(hu)杭(hang)高(gao)(gao)速(su)(su)(su)公(gong)路(lu)(lu))、G50沪(hu)(hu)渝高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(沪(hu)(hu)青平高(gao)(gao)速(su)(su)(su)公(gong)路(lu)(lu))、G1503上(shang)(shang)海绕城高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(同三国道)、G15沈海高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(嘉(jia)金(jin)高(gao)(gao)速(su)(su)(su))、S32申嘉(jia)湖高(gao)(gao)速(su)(su)(su)(机场高(gao)(gao)速(su)(su)(su))、轨道交通9号线(xian)(xian)、22号线(xian)(xi🎃an)等(deng)干线(xian)(xian)形成了纵横交错(cuo)的(de)道路(lu)(lu)交通网,是上(shang)(shang)海连接整个长(zhang)三角(jiao)、辐(fu)射长(zhang)江流域(yu)的(de)核心区(qu)域(yu)。松(song)江正日(ri)益成为(wei)上(shang)(shang)海西南的(de)重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Pin𝄹g Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become✃ an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积(ji)
Area
松江区(qu)总(zong)面(mian)积604.64平方公里,占上海市总(zong)面(mian)积的9.5%,整个区(qu)域(yu)南宽北窄(zhai),略呈梯形(xing),其(qi)中(zhong)陆(lu)地面(mian)积占87.9%,水域(yu)面(mian)ꦑ积占1꧋2.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the 🎀remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江(jiang)区地(di)处长江(jiang)三角(jiao)洲平(ping)原(yuan),太湖(hu)流域碟形洼地(di)的底部,地(di)势(shi)异常(chang)低平(ping),有2.7万公顷耕(geng)地(di)的地(di)表高(gao)🌜程ܫ在△3.2m以(yi)下(xia)。
Songjiang is in th🦂e Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江(jiang)区(qu)属(shu)北亚(ya)热(re)带季风区(qu)域,四季分明,雨量充(chong)沛,夏(xia)季炎热(re)潮(chao)湿,冬(dong)季寒冷干(gan)燥。2021年(nian)(nian)(nian),年(nian)(nian)(nian)平均气(qi)温(wen)偏高(gao),降(jiang)水量偏多,日照正常(chang)。全年(nian)(nian)(nian)平均气(qi)温(wen)18.2℃,比(bi)(bi)常(chang)年(nian)(nian)(nian)高(gao)2.0℃;日照时数1864.0小(xiao)时,比(bi)(bi)常(cꦆhang)年(nian)(nian)(nian)多65.0小(xiao)时;降(jiang)水量1560.5毫米(mi)(mi),比(bi)(bi)常(chang)年(nian)(nian)(nian)多392.3毫米(mi)(mi)。年(nian)(nian)(nian)极端最高(gao)气(qi)温(wen)36.7℃,极端最低气(qi)温(wen)零(ling)下7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, whi♐le winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资源
Water Resources
松江(jiang)区水源(yuan)属黄浦江(jiang)水系,上(shang)受淀山(shᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚan)湖、太湖、浙北天(tian)目山(shan)等(deng)处来水,经黄浦江(jiang)下泄入江(jiang)海。境内河渠纵(zong)横,池塘众多,是典型的水网地带(dai)。所有河流均系感潮河道,每昼夜涨、落各2次(ci)。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and ♓Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年(nian)末,松(song)江(jiang)区(qu)(qu)(qu)辖有11个镇、6个街道。全区(qu)(qu)(qu)有283个居委会,84个☂村委会。境内有国家(jia)级上(shang)(shang)海(hai)松(song)江(jiang)经济技术开(kai)发(fa)区(qu)(qu)(qu)、国家(jia)级上(shang)(shang)海(hai)松(song)江(jiang)综合保税区(qu)(qu)(qu)和(he)佘山(shan)国家(jia)旅游度假区(qu)(q꧑u)(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technolog🌳ical Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常(chang)住(zhu)人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住人(ren)口(kou)(kou)193.88万(wan)人(ren),其(qiꦅ)中(zhong),本市(shi)户籍常(chang)住人(ren)口(kou)(kou)82.27万(wan)人(ren),外来(lai)常(chang)住人(ren)口(kou)(kou)111.61万(wan)人(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent resident𒆙s in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 million.
户(hu)籍人(ren)口(kou)
Registered Population
2021年末,全区户籍(ji)人(ren)口(kou)(kou)70.05万人(ren),比(bi)上年增💞(zeng)长(zhang)3.9%,其中城(cheng)镇人(ren)口(kou)(kou)60🌸.65万人(ren),比(bi)上年增(zeng)长(zhang)13.3%。全年户籍(ji)出生人(ren)口(kou)(kou)3913人(ren),出生率5.59‰,死(si)亡(wang)人(ren)口(kou)(kou)5373人(ren),死(si)亡(wang)率7.67‰,人(ren)口(kou)(kou)自然增(zeng)长(zhang)率-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the n𓃲umber of newly born p🎶opulation was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济(ji)总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松(song)江(jiang)区(qu)坚持(chi)以习近平新时代中国(guo)特色社会主义思(si)想(xiang)为统(tong)领,聚焦“🐼一个(ge)目标、三大举(ju)措”战略布局(ju),把稳增(zeng)长放(fang)在(zai)更加突出的位置,经济发(fa)展(zhan)韧性不断增(zeng)强,发(fa)展(zhan)态(tai)势持(chi)续向(xiang)好(hao)。全年(nian)实现地区(qu)生产总值1782.28亿(yi)元,按可比(bi)价(jia)格计算,比(bi)上年(nian)增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measure💙s”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构
Economic Structure
2021年,全区(qu)三次产业增(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)比重为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产业实现增(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)6.03亿元(yuan),比上ﷺ(shang)年增(zeng)长(zhang)1.3%;第二产业实现增(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)908.96亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)8.3%;第三产业实现增(zeng)加(jia)值(zhi)(zhi)867.28亿元(yuan),比上(shang)年增(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; theꦇ tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian),🥃全区实(shi)现(xian)财政总收入575.22亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长13.2%,其中(zhong),地方(fang)财政收入250.10亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长13.4%。地方(faཧng)一般公共预(yu)算支(zhi)出354.68亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长11.2%。
全年实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)收(shou)入510.30亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年增长11.0%。从产业(ye)看,第(di)一产业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)0.64亿(yi)元(yuan)(yuan),第(di)二产业(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)199.10亿(yi)元(yuan)(yuan),第(di)三产业༺(ye)实(shi)现(xian)税(shui)收(shou)310.56亿(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 1﷽3.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billio𒆙n yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary in✱dustry realized tax revenue 𒀰of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在(zai)上(shang)海郊区的(de)排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在(zai)松江主要经济指标(biao)(biao)中,总量指标(biao)(biao)在(zai)八个郊区排(pai)(pai)名(ming)前三(san)的有(you):工(gong)(gong)业固定(ding)资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)完成额(e)(e)排(pa𒁏i)(pai)名(ming)第一(yi),规上工(gong)(gong)业总产(chan)(chan)值排(pai)(pai)名(ming)第二(er),区级财政(zheng)收(shou)入(ru)排(pai)(pai)名(ming)第二(er)。 增速在(zai)八个郊区排(pai)(pai)名(ming)前三(san)的有(you):合同外资(zi)(zi)额(e)(e)排(pai)(p🌼ai)名(ming)第一(yi),规上工(gong)(gong)业总产(chan)(chan)值排(pai)(pai)名(ming)第三(san),区级财政(zheng)收(shou)入(ru)排(pai)(pai)名(ming)第三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue rꦇanked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长(zhang)三角G60科(ke)创走廊(lang)
Yang💦tze River🍒 Delta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长(zhang)三(san)角(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)牢牢把握长(zhang)三(san)角𝄹(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)(lang)上升为国(guo)(guo)(guo)家战略平台的(de)重大历史机遇,紧扣(kou)一体(ti)化和(he)(he)高质(zhi)量两个关键,瞄准国(guo)(guo)(guo)际先(xian)进(jin)科(ke)(ke)创(chuang)能力和(he)(he)产业体(ti)系(xi),全力打造中(zhong)国(guo)(guo)(guo)制造迈向(xiang)中(zhong)国(guo)(guo)(guo)创(chuang)造的(de)先(xian)进(jin)走(zou)廊(lang)(lang)、科(ke)(ke)技(ji)和(he)(he)制度(du)创(chuang)新双轮驱动的(de)先(xian)试走(zou)廊(lang)(lang)、产城(cheng)融(rong)合发展的(de)先(xian)行走(zou)廊(lang)(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the 🍒transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the int🐼egrated development of industry and cities.
九城共建以(yi)(yi)来,长三角G60科(ke)创走廊坚持以(yi)(yi)“市场(chang)化(hua)(hua)(hua)、法(fa)治(zhi)化(hua)(hua)(hua)、国(guo)(guo)际(ji)化(hua)(hua)(hua)”导向,深化(hua)(hua)(hua)分工合作(zuo)、强(qiang)化(hua)(hua)(hua)协同创新、凝聚各方(fang)合力(li),实现高质量跨越式发(fa)展。地方(fang)财政收入占全国(guo)(guo)比重(zhong)(zhong)从1/15上(shang)升(sheng)到(dao)1/12,市场(chang)主体数(shu)量占全国(guo♌)(guo)比重(zhong)(zhong)从1/18上(shang)升(sheng)到(dao)1/16,高新技(ji)术企(qi)业占全国(guo)(guo)比重(zhong)(zhong)从1/12上(shang)升(sheng)到(dao)1/10,科(ke)创板上(shang)市企(qi)业超全国(guo)(guo)总(zong)数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River🌺 Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in ♚the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市(shi)共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士ไ专家工作站547⛄人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River ♛Dꦚelta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and ex🧔pert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年,全区完成固定资产投(tou)资613.48亿(yi)元(yuan),比上年增长1.4%。其中,国有集体联营(ying)经(jing)济实(shi)现投(tou)资302.73亿(yi)元(yuan),三资企业(ye)实(shi)现投(tou)资38.53亿(yi)元(yuan),私营ꦬ(ying)个体经(jing)济实(shi)现投(tou)资138.17亿(yi)元(yuan),其他经(jing)济实(shi)现投(tou💫)资134.05亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and c🍎ollective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reachꦕed 13.405 billion yuan.
投资结构(gou)
Investment Structure
2021年,全区第(di)二(er)产业(ye)完(wan)成投资(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)4.1%。其中,工业(ye)投资(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang)4.1%,绝对(dui)量位(wei)列郊区第(di)一。第(di)三(san)产业(ye)完(wan)成投资(zi)405.14亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长(zhang🍒)0.1%。二(er)产、三(san)产的投资(zi)比(bi)(bi)例(li)为34.0∶66.0。
In 2021,♑ the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the p🐬revious year. The ratio of investment in the sඣecondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大(da)投资项目
Major Investment Projects
2021年,全区计划(hua)总投资过亿的工业(ye)(ye)项目143个,实现投资额158.31亿元,占全区工业(ye)(ye)固定(ding)资产(chan)投资总额的76.0%。万象汽车、比亚迪电(dian)池(chi)、尚实能源科(ke)技、华道生物医药等一批重大产(chan)业(ye)(ye)项目落地;复(fu)宏汉霖、珑睿信息、顺络(luo)电(d𒐪ian)子、G60科(ke)创云廊、海(hai)尔卡萨帝、超硅半(ban)导(dao)体等项目有序推进。
In 2021, the district had 143 industria♛l projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael🥀 Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业(ye)生产
Agricultural Production
2021年(nian),全区实现农(nong)(nong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降(jiang)8.9%。其中,种植业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长10.2%;林业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降(jiang)28.6%;畜牧业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下꧅降(jiang)18.7%;渔业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长2.7%;农(nong)(nong)林牧渔服务业(ye)(ye)(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)下降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous꧅ year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% ꦡover the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继续做好乡村(cun)(cun)振兴大文章。获评全市(shi)唯一的(de)全国粮食(shi)生产(chan)先进集体(ti),乡村(cun)😼(cun)振兴农(nong)(nong)民(min)满意度连(lian)续多年全市(shi)领(ling)先。家庭农(nong)(nong)场持续深化(h🅘ua),粮食(shi)亩(mu)产(chan)、生猪出栏(lan)量、绿色食(shi)品认证率位(wei)居(ju)(ju)全市(shi)前列。开展“大棚(peng)房”专项整治,严守(shou)耕(geng)地保护(hu)红线。推进新一轮农(nong)(nong)村(cun)(cun)宅(zhai)基地改(gai)革(ge),农(nong)(nong)民(min)相对集中(zhong)居(ju)(ju)住(zhu)签(qian)约4556户(hu),形成乡村(cun)(cun)振兴示范村(cun)(cun)“黄桥(qiao)经验”,农(nong)(nong)村(cun)(cun)人(ren)居(ju)(ju)环(huan)境持续改(gai)善。2.9万户(hu)居(ju)(ju)民(min)接(jie)装天(tian)然气,247条农(nong)(nong)村(cun)(cun)公路完成提档(dang)升级。率先在全市(shi)完成农(nong)(nong)村(cun)(cun)集体(ti)产(chan)权制度改(gai)革(ge),搭建全市(shi)首家农(nong)(nong)村(cun)(cun)集体(ti)资(zi)产(chan)经营管理平台,试点农(nong)(nong)村(cun)(cun)集体(ti)经营性建设用(yong)地入市(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the🌠 farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农(nong)产品品牌
Agricultural Brand
农产(chan)(chan)品品牌(pai)效应不断(duan)扩大(da)。汇民(min)专(zhuan)业(ye)合(he)(he)作社(she)的大(da)米(mi)荣获(huo)(huo)2021上海(hai)地产(chan)(chan)优(you)质(zhi)早熟(国(guo)庆)大(da)米(mi)“铜(tong)(tong)奖(jiang)(jiang)”和“最受(shou)(shou)市(shi)民(min)欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang)。黄浦江大(da)闸蟹(xie)荣获(huo)(huo)2021年王宝和杯全(quan)国(guo)河蟹(xie)大(da)赛“最佳口感奖(jiang)(jiang)”和“金蟹(xie)奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang)。道悠闲农业(ye)专(zhuan)业(ye)合(he)(he)作社(she)“玉女”小(xiao)番(fan)茄荣获(huo)(huo)2021上海(hai)地产(chan)(chan)优(you)质(zhi)番(fan)茄品鉴评优(you)和展示活(huo)动中(zhong🍬)小(xiao)果(guo)型番(fan)茄“银奖(jiang)(jiang)”和“最受(shou)(shou)市(shi)民(min)欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang),家绿(lv)蔬(shu)菜专(zhuan)业(ye)合(he)(he)作社(she)“金童(tong)”小(xiao)番(fan)茄获(huo)(huo)中(zhong)小(xiao)果(guo)型“铜(tong)(tong)奖(jiang)(jiang)”和“最受(shou)(shou)市(shi)民(min)欢(huan)迎奖(jiang)(jiang)”两项大(da)奖(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup Nati♏onal Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-💜Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业(ye)生产
Industrial Production
全区工业(ye)经(jing)济(ji)持续稳定发(fa)展,总量创历年新(xin)高,发(fa)展质量不(bu)断提(ti)升,制造业(ye)核(he)💎心竞(jing)争力不(bu)断增强。2021年(nian),全区实现工(gong)业(ye)增(zeng)(zeng)加值(zhi)(zhi)875.07亿(yi)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长8.6%。全区完成(cheng)工(gong)业(ye)总产值(zhi)(zhi)4868.31亿(yi)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%,其中(zhong),ꦦ规模以上工(gong)业(ye)产值(zhi)(zhi)4441.48亿(yi)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长7.2%。全年(nian)实现工(gong)业(ye)销售产值(zhi)(zhi)4864.62亿(yi)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the i🔯ndustrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-ye𝐆ar.
三(san)大优势产业
Three Competitive Industries
2021年,全区三大优势产(chan)(chan)业全年实现(xian)(xian)工业总产(chan)(chan)值(zhi)3418.59亿元(yuan)(yuan)(yuan),占全区规上(shang)的(de)比重为77.0%。其中,电子(zi)信息(xi)业实现(xian)(xian)产(chan)(chan)值(zhi)1846.91亿元(yuan)(yuan)(yuan);现(xian)(xian)代(dai)装备业实现(xian)(xian)产(chan)(chan)值(zhi)1274.35亿元(yuan)(yuan)(yua📖n);都市型(xing)工业实现(xian)(xian)产(chan)(chan)值(zhi)297.32亿元(yuan)(yuan)(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total indust﷽rial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan,♉ that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略(lve)性新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年(nian),全区战略(lve)性新兴产(chan)业(ye)(ye)(制♋造业(ye)(ye)部(bu)分)全年(nian)实(shi)现(xian)工(gong)(gong)业(ye)(ye)总(zong)产(chan)值2826.75亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)4.3%,占全区规上(shang)的(de)比(bi)重提升至63.6%。其(qi)中(zhong),六大新兴产(chan)业(ye)(ye)实(shi)现(xian)工(gong)(gong)业(ye)(ye)总(zong)产(chan)值969.20亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。部(bu)分产(chan)业(ye)(ye)取(qu)得较快增(zeng)长(zhang),如:节能环保比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)16.4%,高端装备比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) ach𝓀ieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries a🌜chieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全(quan)区(qu)积(ji)极贯彻(che)落实(shi)稳增长政(zheng)策(ce)和措施,建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企(qi♒)业(ye)(ye)疫情(qing)防控得当、生(sheng)产(chan)(chan)形势向好。全(quan)年(nian)实(shi)现建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)增加值35.63亿(yi)元(yuan)。至(zhi)(zhi)年(nian)末(mo),有资(zi)(zi)质建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)180家(jia),全(quan)年(nian)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)总产(chan)(chan)值217.94亿(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)增长15.2%。按资(zi)(zi)质等级(ji)分,一级(ji)资(zi)(zi)质企(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)(chan)值96.41亿(yi)元(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质企(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)(chan)值62.47亿(yi)元(yuan);三级(ji)资(z🍸i)(zi)质企(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产(chan)(chan)值59.05亿(yi)元(yuan)。至(zhi)(zhi)年(nian)末(mo),全(quan)区(qu)资(zi)(zi)质以上(shang)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)房屋施工(gong)(gong)面积(ji)870.64万平方(fang)米(mi);房屋竣工(gong)(gong)面积(ji)239.65万平方(fang)米(mi)。
In 2021, t🍷he district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 ౠenterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian),全区(qu)实(shi)现(xian)金(jin)(jin)融业增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)64.39亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)4.8%。至年(nian)末(mo),全区(qu)共有(you)银(yin)行32家,金(jin)(jin)融机构(gou)各(ge)项存(cun)款(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)4055.87亿(yi)元,比(bi)(bi)年(nian)初增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)人民币3442.07亿(yi)元,占存(cun)款(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)的84.9%。金(ji🌞n)(jin)融机构(gou)各(ge)项贷款(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)2469.52亿(yi)元,比(bi)(bi)年(nian)初增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)人民币2124.81亿(yi)元,占贷款(kuan)余(yu)(yu)额(e)(e)的86.0%。至年(nian)末(mo),共有(you)证(zheng)券(quan)机构(gou)网点(dian)24个,全年(nian)实(shi)现(xian)证(zheng)券(quan)交꧙(jiao)易成(cheng)交(jiao)额(e)(e)18645.55亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)25.8%。成(cheng)交(jiao)额(e)(e)中(zhong),国家债券(quan)1561.67亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)9.0%;股(gu)票12661.57亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)19.7%;基金(jin)(jin)1194.91亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion y꧂uan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区(qu)新增上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)4家(jia),其(qi)(qi)中上交(jiao)(jiao)所主(zhu)(zhu)板(ban)1家(jia)、创业(ye)(ye)板(ban)1家(jia)、北交(jiao)(jiao)所2家(jia);累(lei)计上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)总数达到30家(jia),居(ju)全(quan)市(shi)第三。上交(jiao)(jiao)所、深交(jiao)(jiao)所、北交(jiao)(jiao)所新受理(li)全(quan)区(qu)上市(shi)企(qi)业(ye)(ye)𝐆5家(jia),其(qi)(qi)中上交(jiao)(jiao)所主(zhu)(zhu)板(ban)3家(jia),创业(ye)(ye)板(ban)1家(jia),北交(jiao)(jiao)所1家(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, in💟cluding 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区(qu)新(xin)增上(shang)(shang)市(shi)挂牌企业(ye)(ye)(ye)119家(jia)(jia),累计已上(shang)(shang)市(shi)挂牌企业(ye)(ye)(ye)524家(jia)(jia),其中上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)(ye)(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)三(san)板(ban)35家(jia)(jia)、E板(ban)30家(jia)(jia),N板(ban)49家(jia)(jia),展示板(ban)380家(jia)(jia)。上(shang)(shang)股交挂牌企业(ye)(ye)(ye)主要集中在电子信息、传媒、新(xin💮)能源、新(xin)材料、商业(ye)(ye)(ye)贸易等行(xing)业(ye)(ye)(ye),挂牌数量全市(shi)排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the 🧔district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)区实(shi)现批发零售(shou)(shou)业增(zeng)(zeng)加(jia)值188.02亿(yi)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)7.6%;实(shi)现住宿餐(can)饮(yin)业增(zeng)(zeng)加(jia)值18.74亿(yi)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)15.9%。全(quan)(quan)(quan)年(nian)实(shi)现商品(pin)销售(shou)(shou)总额(e)3028.73亿(yi)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以上商业通(tong)过公(gong)共互联网(wang)络实(shi)现商品(pin)销售(shou)(shou)额(e)152.61亿(yi)元。全(quan)(quan)(quan)年(nian)实(shi)现社会消费(fei)品(pin)零售(shou)(shou)总额(e)664.70亿(yi)元,比上年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和各经济类型(xing)零售(shou)(shou)额(e)实(shi)🍌现全(quan)(quan)(quan)面增(zeng)(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by🔥 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fu🌳els saw an overall increase.
邮政、快(kuai)递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全(quan)区完成邮政业(ye)(ye)(ye)务总量(liang)2.19亿元,比上年增2.3%。全(quan)区规模以上快(kuai)递(di)服务企业(ye)(ye)(ye)完成业(ye)(ye)(ye)务量(liang)2.15亿件,比上年下降4.2%;完成快(kuai)递(di)业(ye)(ye)(ye)务收(shou)入15💛.97亿元,比上年增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% 💎over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the p♏revious year.
电信(xin)业(ye)务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian),全区完成电信业(ye)务总量10.42亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)5.9%。至年(nian)(nian)末,全区固定电话(hua)用(yong)(yong)户33.11万(wan)户,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)1.1%,其中,住宅电话(hua)17.86万(wan)户,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)下降3.6%;宽(kuan)带用(yong)(yong)户数39.72万(wan)户,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)4.7%;移动用(yong)(yong)户数98.56万(wan)户,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zh🌳ang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previ꧑ous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)(qu)实现房(fang)地产业增(zeng)加值226.61亿元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)0.5%。在“房(fang)住(zhu)不炒”的(de)政策导向之下(xia),2021年(nian)(nian)全(quan)区(qu)(qu)房(fang)地产市场降(jiang)温明显(xian)。全(quan)年(nian)(nian)完成房(fang)地产投(tou)资(zi)335.43亿元(yuan)(yuan),与去年(nian)(nian)持平(ping)(ping),其中,住(zhu)宅投(tou)资(zi)227.64亿元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)8.3%。商(shang)品房(fang)施工面(mian)积(ji)1233.74万(wan)平(ping)(ping)方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)下(xia)降(jiang)15.4%。全(quan)年(nian)(nian)新(xin)(xin)建(jian)商(shang)品房(fang)销售(shou)面(mian)积(ji)194.10万(wan)平(ping)(ping)方米(mi),新(xin)(xin)建(jian)商(shang)品房(fang)销售(shou)额482.29亿元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhan🅷g)1.3%。2021年(nian)(nian)二手房(fang)交易(yi)仍然较为活跃,全(quan)年(nian)(nian)存量房(fang)交易(yi)套(tao)数23080套(tao),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)26.7%;交易(yi)面(mian)积(ji)230.79万(wan)平(ping)(ping)方米(mi),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)24.9%;交易(yi)金额643.22亿元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annu𓆏al sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年,松江继续全(quan)面贯彻落(luo)实“构(gou)建以国(guo)内(nei)大循环(huan)为(wei)主体,国(guo)内(nei)国(guo)际双循环(huan)相互促进的新(xin)(xin)发展格(ge)局”理念,抓(zhua)住机遇、深化合作(zuo)。全(quan)年新(xin)(xin)批准(zhun)(zhun)外商投(tou)资(zi)项(xiang)目367个(ge)(ge)(ge),增资(zi)项(xiang)目65个(ge)(ge)(ge),实现项(xiang)目总投(tou)资(zi)25.75亿(yi)美元,比上(shang)年增长23.9%;合同外资(zi)21.29亿(yi)美元,比上(shang)年增长91.6%,创(chuang)历史新(xin)(xin)高(gao),其中新(xin)(xin)批准(zhun)(♍zhun)项(xiang)目16.33亿(yi)美元,比上(shang)年增长137.8%;实际到位(wei)资(zi)金6.23亿(yi)美元,比上(shang)年增长85.8%,创(chuang)近(jin)十年来新(xin)(xin)高(gao)。在松江新(xin)(xin)批准(zhun)(zhun)投(tou)资(zi)的国(guo)家和地区累计(ji)达132个(ge)(ge)(ge),项(xiang)目数(shu)居前(qian)三位(wei)的分别为(wei):中国(guo)香(xiang)港89个(ge)(ge)(ge),中国(guo)台(tai)湾58个(ge)(ge)(ge),美国(guo)32个(ge꧒)(ge)(ge)。
In 2021, Song𓃲jiang fully implementꩲed the concept of “building a new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulat♔ion promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested project💮s and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商(shang)环(huan)境
Business Environment
政(zheng)策支持
Policies
细化各(ge)领(ling)域(yu)营商环境(jing)政策支(zhi)撑。今(jin)年以来(lai),各(ge)部门深入(ru)贯彻落实(shi)市、区(qu)(qu)(qu)(qu)两级4.0版工作方(fang)案(an),区(qu)(qu)(qu)(qu)建(jian)管委(wei)制(zhi)(zhi)定《关(guan)(guan)于进(jin)一步优(you)化营商环境(jing)、加(jia)(jia)强松江区(qu)(qu)(qu)(qu)工程建(jian)设项目(mu)审批(pi)审查中心建(jian)设的(de)(de)(de)实(shi)施方(fang)案(an)》,做深做实(shi)工程建(jian)设项目(mu)“一站式”审批(pi);区(qu)(qu)(qu)(qu)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)办(ban)制(zhi)(zhi)定《松江区(qu)(qu)(qu)(qu)“一网通办(ban)”政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)投诉建(jian)议(yi)和“好(hao)差评”办(ban)理工作实(shi)施办(ban)法》,全力构建(jian)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)“好(hao)差评”制(zhi)(zhi)度体系;区(qu)(qu)(qu)(qu)经委(wei)制(zhi)(zhi)定《关(guan)(guan)于加(jia)(jia)快松江区(qu)(qu)(qu)(qu)生物(wu)医(yi)药产(chan)业(ye)(ye)高质量(liang)(liang)集聚发(fa)展(zhan)的(de)(de)(de)若干政策规定》,奋力打造生物(wu)医(yi)药产(chan)业(ye)(ye)创(chuang)新高地(di);出台《关(guan)(guan)于存量(liang)(liang)低(di)效工业(ye)(ye)用(yong)地(di)盘活(huo)处置工作的(de)(de)(de)实(shi)施方(fang)案(an)》,精准实(shi)施产(chan)业(ye)(ye)结构调整(zheng),提(ti)高土(tu)地(di)利(li)用(yong)率;区(qu)(qu)(qu)(qu)人(ren)社(she)局制(zhi)(zhi)定《松🔯江区(qu)(qu)(qu)(qu)关(guan)(guan)于使用(yong)地(di)方(fang)教育(yu)附加(j💧ia)(jia)专项资金支(zhi)持(chi)开展(zhan)职(zhi)工职(zhi)业(ye)(ye)培训(xun)的(de)(de)(de)实(shi)施细则(ze)》等4个(ge)规范性文件,持(chi)续提(ti)升人(ren)力资源服务(wu)(wu)效能(neng)。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, t꧙o deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民(min)营经济(ji)
Private Economy
全年(nian)新发展民(min)(min)营ꦍ经(jing)济(ji)(ji)户(hu)(hu)(hu)数(shu)36465户(hu)(hu)(hu),至年(nian)末,实有注册户(hu)(hu)(hu)数(shu)172566户(hu)(hu)(hu)。民(min)(min)营经(jing)济(ji)(ji)全年(nian)实现税收(shou)289.93亿元。民(min)(min)营经(jing)济(ji)(ji)招(zhao)商及税收(shou)双双创下历史新高(gao),其(qi)中(zhong),民(min)(min)营经(jing)济(ji)(ji)税收(shou)占(zhan)全区(qu)总税收(shou)的56.8%,占(zhan)比超过(guo)一半,为全区(qu)经(jing)济(ji)(ji)社会发展作出了重要贡(gong)献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private econom⛦y realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax rev🦹enue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家(jia)级松江(jiang)经济技术开发区
National S💞hanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone
2021年,经(jing)济技🍷术开发(fa)区(qu)全年实现规上工业总(zong)产(chan)值(zhi)2826.90亿(yi)元(yuan),占(zhan)全区(qu)规上工业总(zong)产(chan)值(zhi)的63.6%;引进合同(tong)外(wai)资(zi)13.35亿(yi)美元(yuan),占(zhan)全区(qu)合同(tong)外(wai)资(zi)的62.7%;实现工业固(gu)定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)98.79亿(yi)元(yuan),占(zhan)全区(qu)工业投(tou)资(zi)总(zong)额的47.4%。
In 2021, the development zone comᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚpleted a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s📖 total industrial investment.
国家级松江综(zong)合(he)保(bao)税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园ཧ区(qu)内共(gong)落户474家企业,共(gong)计吸引(yin)外(wai)商总投资24.5亿(yi)(yi)(yi)美元(yuan)(yu🎉an)。实(shi)现综(zong)(zong)合(he)税收46.85亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)46.85%,其中工商税收实(shi)现翻番。实(shi)现进(jin)出口额(e)2311.1亿(yi)(yi)(yi)元(yuan)(yuan),同比(bi)增(zeng)长(zhang)12.3%,占(zhan)全市各综(zong)(zong)保(bao)区(qu)进(jin)出口值的43.9% ,位(wei)列上(shang)海各综(zong)(zong)合(he)保(bao)税区(qu)之首(shou),全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 bil🔯lion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘(she)山国家旅(lv)游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国家(jia)旅游度(du)假区以人文荟(hui)萃的历史(shi)文化(hua)和源远(yuan)流长(zhang)(zhang)(zhang)的宗教(jiao)胜迹名闻遐迩,是(shi)上海唯一的自然山(shan)林胜地。2021年佘山(shan)度(du)假区共计(ji)接(jie)(jie)(jie)待游客1237万人次,同(tong)(tong)比(bi)(bi)年增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)47.95%,其中景区累(lei)(lei)计(ji)接(jie)(jie)(jie)待游客1048.94万人,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)50.91%,酒(jiu)店累(lei)(lei)计(ji)接(jie)(jie)(jie)待游客188.16万人,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)33.38%;营收(shou)共计(ji)16.34亿(yi)元,同(to✨ng)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)41.15%,其中景区共计(ji)营收(shou)9.66亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)41.82%,酒(jiu)店共计(ji)营收(shou)6.68亿(yi)元,同(tong)(tong)比(bi)(bi)增(zeng)长(zhang)(zhang)(zhang)40.19%。
Sheshan Natio🥃nal Tourist Resort is famous for its rich꧅ history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
202༒1年,“四(si)网🔯融合(he)(he)”建设加(jia)快推(tui)进:沪苏湖铁(tie)(tie)路(lu)完(wan)成主体专(zhuan)项规(gui)划调(diao)整,累(lei)计(ji)完(wan)成动(dong)迁腾地2331亩;松(song)江枢(shu)(shu)纽(niu)铁(tie)(tie)路(lu)站房(铁(tie)(tie)路(lu)推(tui)进)实施方案通(tong)过(guo)国铁(tie)(tie)集团(tuan)审查,初步(bu)设计(ji)工(gong)(gong)作(zuo)已启动(dong);枢(shu)(shu)纽(niu)综(zong)合(he)(he)交通(tong)工(gong)(gong)程(地方推(tui)进)的项建书完(wan)成批(pi)复,同步(bu)启动(dong)工(gong)(gong)可编(bian)制和选(xuan)址用地预审工(gong)(gong)作(zuo);有轨(gui)电车T2西(xi)(xi)延伸项目(mu)专(zhuan)项规(gui)划已通(tong)过(guo)市规(gui)划资源局在线(xian)质检,项建书已编(bian)制完(wan)成;铁(tie)(tie)东生活片区(qu)(qu)公交枢(shu)(shu)纽(niu)基本完(wan)工(gong)(gong);南永丰、轨(gui)交9号(hao)线(xian)九亭站公交枢(shu)(shu)纽(niu)项目(mu)全面开(kai)工(gong)(gong)建设;区(qu)(qu)区(qu)(qu)对接(断头路(lu))项目(mu)金玉路(lu)跨油墩港(gang)(gang)已开(kai)放交通(tong),昆港(gang)(gang)公路(lu)(非涉铁(tie)(tie)段(duan))已完(wan)工(gong)(gong)验收,泖亭-剑川路(lu)(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对接段(duan))、乐都西(xi)(xi)路(lu)跨油墩港(gang)(gang)已完(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the Chi🍌na Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian),区属三家(jia)供水(shui)企(qi)业全(quan)年(nian)(nian)(nian)自来水(shui)供水(shui)总(zong)量 17097万立(li)(li)方米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长5.1%,日(ri)均(jun)供水(shui)量46.84万立(li)(li)方米(mi)(mi);售(shou)水(shui)ꦓ总(zong)量13903万立(li)(li)方米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长5.9%。至年(nian)(nian)(nian)末,全(quan)年(nian)(nian)(nian)用电(dian)量118.22亿度,比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长21.1%;天然气(qi)(qi)售(shou)气(qi)(qi)量30282万立(li)(li)方米(mi)(mi),比(bi)上年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长10.0%;液化气(qi)(qi)售(shou)气(qi)(qi)量32732吨,比(bi)上ꦐ年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion 🗹kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城(cheng)市环境保护
Urban Environmental Protection
环(huan)(huan)境保(bao)(bao)护和整(zheng)治力(li)度继续加大。2021年(nian),全(quan)(quan)区用于(yu)(yu)环(huan)(huan)境保(bao)(bao)护的资金投(tou)入88.23亿元,相当于(yu)(yu)地区生产总(zong)值的5.0%。深入开展(zhan)工业企业挥发性有机物(wu)(VOCs)综合治理,截至2021年(nian)底已(yi)完成(chไeng)270家企业的治理工作。全(quan)(quan)年(nian)空(kong)气优(you)良天数为330天,环(huan)(huan)境空(kong)气质量(liang)优(you)良率90.4%,比(bi)上(shang)年(nian)提高2.7个(ge)百分点;PM2.5年(nian)平均(jun)浓度30微克/立(li)方米,比(bi)上(shang)年(nian)下降6.3%。在全(quan)(quan)市率先完成(cheng)水源地和市级河道入河排(pai)污口排(pai)查,共涉及河道长度278公(gong)里。全(quan)(quaꦦn)年(nian)27个(ge)国考、市考断面水质全(quan)(quan)面达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the 🤡lead in Shan♓ghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综(zong)合治(zhi)理
Garbage Management
垃圾综合治(zhi)理成效(xiao)明显。分类实效(xiao)稳中向好,全(quan)区生活垃圾分类🌠全(quan🐭)覆盖,2021年,全(quan)区生(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)清运(yun)总量89.21万吨,其中(zhong),干垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日(ri)(ri)(ri)处(chu)(chu)置(zhi)量1115吨,湿垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日(ri)(ri)(ri)分出量(含餐厨垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji))805吨,可回(hui)(hui)收(shou)物日(ri)(ri)(ri)回(hui)(hui)收(shou)量524吨,有害(hai)垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)日(ri)(ri)(ri)收(shou)运(yun)量0.07吨,生(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)回(hui)(hui)收(shou)利用率45.2%,村居、单(dan)位(wei)(wei)分类达(da)标(biao)率稳定(ding)在95%以(yi)上(shang)。全(quan)程体(ti)系更加完(wan)善(shan),累(lei)计完(wan)成可回(hui)(hui)收(shou)物中(zhong)转站提标(biao)13个(ge)、服务点提升391꧟个(ge),完(wan)成146条道路、18个(ge)商业广(guang)场(chang)废物箱投口(kou)改(gai)(gai)造,天马焚烧厂二期、湿垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)资(zi)源化(hua)处(chu)(chu)理厂、建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)资(zi)源化(hua)处(chu)(chu)理厂投产运(yun)行,总设计处(chu)(chu)置(zhi)能力(li)达(da)到(dao)212万吨/年,处(chu)(chu)置(zhi)能力(li)位(wei)(wei)于全(quan)市前(qian)列,从(cong)2021年6月底开始,停止(zhi)生(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)外运(yun)处(chu)(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)实(shi)现(xian)区域内(nei)闭(bi)环分类处(chu)(chu)置(zhi)的目标(biao),“一网统(tong)管”综合管理平台建(jian)(jian)成上(shang)线。落实(shi)固废检查、长江经济带(dai)生(sheng)(sheng)态环境问(wen)题整改(gai)(gai)要求,规范生(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)残(can)液和冲洗(xi)水收(shou)运(yun)处(chu)(chu)置(zhi),生(sheng)(sheng)活垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(ji)清运(yun)管理精(jing)细化(hua)水平不断提升,建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)(la)圾(ji)(⛦ji)中(zhong)转站环境控制措施落细落实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehens♎ive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿(lv)化
City Forestation
2021年,全(quan)(quan)区共新(xin)(xin)增(zeng)森(sen)林面积(ji)2✱500亩,森(sen)林覆盖率达到(dao)18.84%,共建(jian)成(cheng)6个开放休闲林地(di)。全(quan)(quan)速推进绿(lv)(lv)化建(jian)设,全(quan)(quan)年新(xin)(xin)建(jian)绿(lv)(lv)地(di)总量(liang)20.54公(gong)顷、绿(lv)(lv)道20.35公(gong)里、立(li)体(ti)绿(lv)(lv)化1.77公(gong)顷,建(jian)设完成(cheng)8座(zuo)街心(xin)花(hua)园(yuan)、新(xin)(xin)建(jian)昆水街绿(lv)(lv)地(di)公(gong)园(yuan)。随着(zhe)方塔公(gong)园(yuan)、醉白池公(gong)园(yuan)荣获国家4A级(ji)旅游景区,公(gong)园(yuan)服务(wu)能(neng)级(ji)进一步提升(sheng),提供了更洁净、多(duo)彩、文明、安(an)全(quan)(quan)、和谐、宜游的城市公(gong)园(yuan)环(huan)境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu 🔯and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares 𒅌of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)🌳息基础设(she)(she)施能(neng)级持续(xu)提升。2021年(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)(qu)实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)电(dian)子信(xin)息业(ye)(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)元,占全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)(qu)规(gui)上(shang)(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)的(de)41.6%。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)计算机通信(xin)和(he)其他电(dian)子设(she)(she)备制造(zao)业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)79.07亿(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长12.0%,占全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投资(zi)(zi)的(de)38.0%。发挥数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济(ji)对高(gao)质量发展(zhan)的(de)驱(qu)动作用。“松(song)江G60科(ke)创(chuang)(chuang)走廊(lang)数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)型(xing)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)群”获评全(quan)(quan)(quan)(quan)国首个(ge)数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济(ji)领域的(de)国家创(chuang)(chuang)新(xin)型(xing)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)集(ji)群试点。全(quan)(quan)(quan)(quan)面(mian)推进城(cheng)市(shi)数(shu)(shu)字(zi)化转(zhuan)型(xing),松(song)江新(xin)城(cheng)G60数(shu)(shu)字(zi)经(jing)(jing)济(ji)创(chuang)(chuang)新(xin)产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)示(shi)范区(qu)(qu)(qu)(qu)成功入选(xuan)首批市(shi)级示(shi)范区(qu)(qu)(qu)(qu),2021年(nian)度城(cheng)市(shi)数(shu)(shu)字(zi)化转(zhuan)型(xing)评估位列全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第三,松(song)江在宽带平(ping)均接入速率(lv)、500M用户占比(bi)、5G移动电(dian)话用户占比(bi)等指(zhi)标上(shang)(shang)排名全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第一。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)新(xin)建5G基站1704个(ge),累积建成5G基站4340个(ge),位列全(quan)(quan)(quan)(quan)市(shi)第三,实(shi)(shi)(shi)现(xian)(xian)5G网络全(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)(qu)广覆(fu)盖。5G赋能(neng)工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网建设(she)(she),长三角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网平(ping)台应用创(chuang)(chuang)新(xin)体(ti)验中心(xin)正式投入运营(ying),区(qu)(qu)(qu)(qu)级工(gong)(gong)业(ye)(ye)(ye)互(hu)联(lian)网产(chan)(chan)业(ye)(ye)(ye)创(chuang)(chuang)新(xin)工(gong)(gong)程立项7家,扶持资(zi)(zi)金1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation 🎀was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projectsܫ were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全区实(shi)现(xian)(xian)新增就业(ye)(ye)岗位18002个,帮(bang)助(zhu)长期失(shi)业(ye)(ye)青(qing)年实(shi)现(xian)(xian)就业(ye)(ye) 496人(ren)(ren),帮(bang)扶引(yin)领成功创业(ye)(ye) 672户,城乡(xiang)登(deng)记(ji)失(shi)业(ye)(ye)人(ren)(ren)数(shu)7008人(ren)(ren)。全年开展(zhan)职业(ye)(ye)培(pei)训41950人(ren)(ren),其中高级(ji♛)(ji)及以上职业(ye)(ye)资(zi)格培(pei)训94人(ren)(ren),中高级(ji)(ji)层次培(pei)训数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted aꦑnd started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城(cheng)乡居民收入(ru)
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian)(nian),全(quan)区居民(min)人均(jun)可支配收入(ru)64812元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zh🐟ang)(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)速超过全(quan)市平均(jun)增(zeng)(zeng)速0.9个百分点,排名全(quan)市第五。其中,工资性收入(ru)49289元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)10.2%;经营(ying)净收入(ru)1847元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)5.6%;财产(chan)净收入(ru)6986元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)0.9%;转移净收入(ru)6690元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income o꧋f households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage 🐭income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平(ping)
Living Standards
2021年(nian)(nian)(nian),全(quan)区保障(zhang)(zhang)房(fang)施(shi)工面(mian)积688.96万平(ping)方米,保障(zhang)(zhang)房(fang)投资117.🍒31亿元,保障(zhang)(zhang)房(fang)销售面(mian)积90.28万平(ping)方米。全(quan)年(nian)(nian)(nian)区属(shu)动迁安置(zhi)房(fang)开(kai)工8489套(tao)(tao),竣工4438套(ta♉o)(tao)。新增供应(ying)公共租(zu)(zu)赁房(fang)项目16个,共1009套(tao)(tao)房(fang)屋。全(quan)年(nian)(nian)(nian)为735户家庭(ting)发放廉租(zu)(zu)住(zhu)房(fang)租(zu)(zu)金补(bu)贴约(yue)1374万元,廉租(zu)(zu)房(fang)源已分(fen)配212套(tao)(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 mill𒊎ion square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731𓂃 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎实(shi)推进养老(lao)(lao)服(fu)务(wu)重(zhong)点(dian)工(gong)程、实(shi)事项(xiang)目。2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区(qu)完(wan)成新(xin)(xin)增养老(lao)(lao)床(chuang)位170张、改造认知症照护(hu)床(chuang)位420张、改造老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)护(hu)理型(xing)床(chuang)位132张;完(wan)成新(xin)(xin)建(jian)社(she)区(qu)综合为(wei)老(lao)(lao)服(fu)务(wu)中心(xin)4家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)日(ri)间服(fu)务(wu)中心(xin)2家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)社(she)区(qu)老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)助(zhu)餐场(chang)所3家(jia)、规范化老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)活动室建(jian)设97家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)人(ren)示范睦邻点(dian)8个,新(xin)(xin)建(jian)幸(xing)福老(lao)(lao)人(ren)家(jia)1个。做好养老(lao)(lao)服(fu)务(wu)疫(yi)情防控工(gong)作,开展养老(lao)(lao)机(ji)构消防安全(quan)评估,实(shi)施老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯系统(tong)建(jian)设,养老(lao)(lao)机(ji)构服(fu)务(wu)质(zhi)量(liang)日(r𒈔i)常监测得分排(pai)名全(quan)市(shi)第三(san)。继续与(yu)嘉兴(xing)市(shi)和宣城市(shi)推进长(zhang)三(san)角一体(ti)化养老(lao)(lao),共有38家(jia)异地养老(lao)(lao)机(ji)构、6家(jia)一体(ti)化养老(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)老(lao)(lao)年(nian)(nian)(nian)(nian)旅游推荐景区(qu)名单。完(wan)成养老(lao)(lao)机(ji)构服(fu)务(wu)收费价(jia)格(ge)调(diao)整。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末(mo),全(quan)区(qu)共有养老(lao)(lao)机(ji)构24 家(jia),长(zhang)者(zhe)照护(hu)之家(jia)9家(jia),养老(lao)(lao)床(chuang)位数(shu) 8420张,收养各类人(ren)员4961人(ren)。全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)提供(gong)(gong)居(ju)家(jia)养老(lao)(lao)服(fu)务(wu)40.09万人(ren)次,为(wei)10000名高(gao)龄老(lao)(lao)人(ren)提供(gong)(gong)互助(zhu)服(fu)务(wu)(老(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze🐲 River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the 💙whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社(she)会救济(ji)
Social Relief
社(she)会救(jiu)(jiu)助体(ti)系不断(duan)完善,2021年,全区完成(cheng)社(she)会救(jiu)(jiu)助标准调整(zheng)、残(can)疾人两项补贴和帮困(kun)粮油调整(zheng),保障(zhang)困(kun)难(nan)群众基本(ben)生活(huo)。全年实施(shi)各类救(ji꧃u)(jiu)助16.22万(wan)人次,发放救(jiu)(𒆙jiu)助资金1.59亿元,其(qi)中(zhong)城镇居民最低生活(huo)保障(zhang)4.47万(wan)人次、5213.92万(wan)元,农(nong)村居民最低生活(huo)保障(zhang)0.73万(wan)人次、780.82万(wan)元。
The social relief systဣem continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 time𒁏s of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥企(qi)业科技(ji)(ji)(ji)(ji)创新(xin)(xin)主(zhu)体(ti)作用。2021年(nian),全区(qu)高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)业申报总数达1041家,位列(lie)全市(shi)第(di)(di)三;全区(qu)有效(xiao)期内(nei)高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)业总数达2306家,同(tong)比(bi)增长31.4%,位列(lie)全市(shi)第(di)(di)三,实现(xian)五年(nian)翻两番,当年(nian)净增高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)企(qi)业551家。11家科技(ji)(ji)(ji)(ji)企(qi)业获(huo)2021年(nian)度(du)上海市(shi)科技(ji)(ji)(ji)(ji)小巨(ju)人(含培育(yu))工程立(li)项,位列(lie)全市(shi)第(di)(di)四(si),全区(qu)科技(ji)(ji)(ji)(ji)小巨(ju)人(含培🎃育(yu))企(qi)业总计(ji)167家。2020年(nian)R&D经(jing)费(fei)投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)(ru)75.16亿(yi)元,同(tong)比(bi)增长10.2%;投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)(ru)强度(du)达到4.59%,比(bi)2019年(nian)高(gao)(gao)出0.27个百分(fen)点,且超(chao)过全市(shi)平均(jun)水平0.42个百分(fen)点,其(qi)中,企(qi)业R&D经(jing)费(fei)投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)(ru)占(zhan)投(tou)(tou)(tou)入(ru)(ru)(ru)总量的88.6%,企(qi)业研发主(zhu)体(ti)地位显著。认定(ding)市(shi)高(gao)(gao)新(xin)(xin)技(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)成果转化(hua)项目81项,位列(lie)全市(shi)第(di)(di)二。技(ji)(ji)(ji)(ji)术(shu)合同(tong)登记认定(ding)865项,成交金额190.79亿(yi)元,同(tong)比(bi)增长320.2%,位列(lie)全市(shi)第(di)(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the distric📖t reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupꦆled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district🅘 (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新活力不断释(shi)放。2021年,全(quan)(quan)区(qu)(qu)专(zhuan)(zhuan)利(li)授权(quan)(quan)21277件(jian),同比(bi)增(zeng)长(zhang)39.8%,数量(liang)(liang)排(pai)名(ming)(ming)全(quan)(quan)市(shi)第二(er)。至(zhi)年末,全(quan)(quan)区(qu)(qu)有效(xiao)专(zhuan)(zhuan)利(li)69250件(jian),比(bi)上年增(zeng)加18068件(jian),数量(liang)(liang)排(pai)名(ming)(ming)全(quan)(quan)市(shi)第三(san);其中(zhong)有效(xiao)发明专(zhuan)(zhuan)利(li)10588件(jian),比(bi)上年增(zeng)加1636件(jian)。每万人有效(xiao)发明专(zhuan)(zhuan)利(li)拥有量(liang)(liang)55.44件(jian),比(bi)上年增(zeng)加8.57件(jian)。松江区(qu)(qu)推进国(guo)家(jia)知(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)试点(dian)(dian)城(cheng)区(qu)(qu)建(jian)设(she),拥有国(guo)家(jia)知(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)示(shi)范(fan)企业(ye)2家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)识(shi)产权(quan)(🍸quan)优(you)势企业(ye)12家(jia)、国(guo)家(jia)知(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)试点(dian)(dian)园区(qu)(qu)1家(jia)、国(guo)家(jia)级(ji)知(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)保护规范(fan)化(培育)市(shi)场(chang)3家(jia)、市(shi)级(ji)专(zhuan)(zhuan)利(li)工作示(shi)范(fan)(试点(dian)(dian))企业(ye)77家(jia)、市(shi)级(ji)知(zhi)识(shi)产权(quan)(quan)示(shi)范(fan)(试点(dian)(dian))园区(qu)(qu)8家(jia)。深入开展质量(liang)(liang)提升行(xing)动,60家(jia)企业(ye)主导或参与89项国(guo)家(jia)标(biao)准(zhun)、行(xing)业(ye)标(biao)准(zhun)的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year,🍸 ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual propert🌳y model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普(pu)品(pin)牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进科(ke)(ke)(ke)普工(gong)作社会化。23个项(xiang)(xiang)目(mu)立项(xiang)(xiang)入(ru)围2021年(nian)(nian)区(qu)级科(ke)(ke)(ke)普项(xiang)(xiang)目(mu),拟资助(zhu)金(jin)额182.6万(wan)元(yuan)。松江民防(fang)科(ke)(ke)(ke🐎)普馆(guan)获评(ping)区(qu)级科(ke)(ke)(ke)普教育(yu)基地(di)(di)、长三角G60科(ke)(ke)(ke)创走廊规划展示(shi)馆(guan)获评(ping)G60企(qi)业科(ke)(ke)(ke)普教育(yu)基地(di)(di),目(mu)前全区(qu)共有科(ke)(ke)(ke)普教育(yu)基地(di)(di)74家(jia)(jia),其中国家(jia)(jia)级5家(jia)(jia)、市级13家(jia)(jia)。区(qu)总校(xiao)和全区(qu)17个街镇社区(qu)科(ke)(ke)(ke)普大学分校(xiao)均(jun)已(yi)挂牌成立,全年(nian)(nian)配送科(ke)(ke)(ke)普讲座108讲。
Science popularization became socialized♏. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a pro♌posed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schoo🌌꧒ls in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年,全(quan)区(qu)新(xin)(xin)开工(gong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所,新(xin)(xin)建学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)建设(she)经费投入达(da)(da)5.9亿元,比(bi)上(shang)(shang)年增(zeng)长56.5%。新(xin)(xin)启用(yong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所,义务教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加(jia)60班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加(jia)115班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额(e),巩固了来之不(bu)易的(de)消除起始(shi)年级“大(da)(da)班(ban)额(e)”胜利战果。上(shang)(shang)外(wai)云间中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)部正式招生,华(hua)师大(da)(da)二附(fu)中(zhong)(zhong)松江分校(xiao)落地,上(shang)(shang)师大(da)(da)合作框架协议成(cheng)功(gong)签订,优质资(zi)源(yuan)纷纷扎根松江,塑造了高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)(gao)(gao)(gao)品质发展新(xin)(xin)局面(mian)。面(mian)向全(quan)国招聘教(jiao)(jiao)师1087人,其中(zhong)(zhong)研究生及以(yi)上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员(yuan)(yuan)占(zhan)比(bi)25.7%。6位(wei)校(xiao)长被(bei)评(ping)为上(shang)(shang)海(hai)市(shi)特级校(xiao)长,7位(wei)校(xiao)长被(bei)评(ping)为上(shang)(shang)海(hai)市(shi)优秀校(xiao)长。以(yi)大(da)(da)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)附(fu)校(xiao)为盟(meng)主的(de)大(da)(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)思政课联盟(meng)稳步推进(jin)(jin),建立了全(quan)员(y🤪uan)(yuan)育(yu)人的(de)德(de)育(yu)管理(li)制度。新(xin)(xin)成(cheng)立实(shi)(shi)验、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)集团。新(xin)(xin)增(zeng)1所市(shi)示范性(xing)(xing)幼儿园(yuan)(yuan)、2所市(shi)一级幼儿园(yuan)(yuan)。公(gong)办(ban)(ban)园(yuan)(yuan)在园(yuan)(yuan)幼儿占(zhan)比(bi)达(da)(da)68.4%,普惠性(xing)(xing)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)三年覆(fu)盖率(lv)达(da)(da)91%。抓牢抓实(shi)ജ(shi)“五(wu)项(xiang)管理(li)”,不(bu)折不(bu)扣(kou)落实(shi)(shi)“双减(jian)”政策,全(quan)区(qu)义务教(jiao)(jiao)育(yu)阶段(duan)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科类(lei)机构压(ya)减(jian)比(bi)例达(da)(da)95%。打造了以(yi)3所市(shi)实(shi)(shi)验性(xing)(xing)示范性(xing)(xing)高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)领衔的(de)紧密型集团办(ban)(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)格(ge)局。扎实(shi)(shi)推进(jin)(jin)理(li)化实(shi)(shi)验操作考(kao)等新(xin)(xin)中(zhong)(zhong)考(kao)改革(ge)举(ju)措(cuo),中(zhong)(zhong)考(kao)成(cheng)绩持(chi)续保持(chi)高(gao)(gao)(gao)(gao)位(wei)。全(quan)面(mian)推进(jin)(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)(xin)课程新(xin)(xin)教(jiao)(jiao)材,大(da)(da)力(li)推进(jin)(jin)高(gao)(gao)(gao)(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)联盟(meng)建设(she),高(gao)(gao)(gao)(gao)考(kao)特控率(lv)、文(wen)化达(da)(da)线率(lv)均为五(wu)年最高(gao)(gao)(gao)(gao),4人被(bei)清华(hua)、北(bei)大(da)(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was🍸 comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was ⛦pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至(zhi)年末,全(quan)区共有(you)各级(ji)各类(lei)学校 453所(suo),中、小、幼、职(zhi)、特五(wu)类(lei)教(jiao)育在(zai)校学生17.08万(w🀅an)人,比(bi)上(shang)年增(zeng)(zeng)长 4.6%。全(quan)区各类(lei)学校教(jiao)职(zhi)工2.14 万(wan)人,比(bi)上(shang)年增(zeng)(zeng)长 4.2%,其中专任教(jiao)师1.40 万(wan)人,比(bi)上(shang)年ꦬ增(zeng)(zeng)长 4.7%。
By the end of💝 the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, an🐼d special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)末,全区(qu)共有公(gong)立(li)医疗卫(wei)生机构29个,专业卫(wei)生技(ji)术人(ren)员(yuan)6318人(ren),床(chuang)位数(shu)3991张。全年(nian)实(shi)现门(men)急(ji)诊(zhen)量(liang)767.79万人(ren)次,比上(shang)年(nian)增长13.7%;门(men)急(ji)诊(zhen♏)均(jun)次费(fei☂)用239.1元,比上(shang)年(nian)下(xia)降2.1%。全区(qu)户籍人(ren)口平均(jun)期望寿命(ming)84.37岁(sui)(sui),其中,男性81.92岁(sui)(sui),女(nv)性86.91岁(sui)(sui);婴儿死(si)亡率(lv)1.34‰,孕产妇死(si)亡率(lv)0,继(ji)续保持(chi)世(shi)界最发达国家和地区(qu)水平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average lജife expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全力以(yi)赴抓紧抓实抓细新冠病毒肺(fei)炎疫(yi)情防(fang)(fang)控(kong)和(he)疫(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)工(gong)(gong)作,不(bu)断提(ti)升科学精准防(fang)(fang)控(kong)水平。全年出动(dong)(dong)流调(diao)队(dui)1110组(zu)2470人(ren)(ren)(ren)(ren)次,调(diao)查处置649起(qi)新冠肺(fei)炎疫(yi)情相关事件,累计(ji)管理密(mi)切接(jie)(jie)触(chu)者2194人(ren)(ren)(ren)(ren)、密(mi)切接(jie)(jie)触(chu)者的密(mi)切接(jie)(jie)触(chu)者1690人(ren)(ren)(ren)(ren)、一(yi)般接(jie)(jie)触(chu)者5252人(ren)(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren)(ren),专业、迅速做好突发(fa)(fa)事件应(ying)急处置。进一(yi)步完(wan)善公(gong)共(gong)(gong)卫生体系建设(she),高标准开(kai)展发(fa)(fa)热门诊(zhen)标准化改建。开(kai)工(gong)(gong)新建区公(gong)共(gong)(gong)卫生中(zhong)心,推进区中(zhong)心医(yi)院传染病大(da)楼改造,建立区级核(he)酸采样队(dui)伍(wu),显著提(ti)升区域核(he)酸检测能力,守牢医(yi)疗(liao)机构疫(yi)情防(fang)(fang)控(kong)“监测哨”“主阵地”。平稳(wen)、高效、安全开(kai)展新冠疫(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),累计(ji)完(wan)成(cheng)各类(lei)人(ren)(ren)(ren)(ren)群疫(yi)苗(miao)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)415.09万(wan)剂次,覆(fu)盖(gai)(gai)184.70万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)成(cheng)全程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),60周(zhou)岁以(yi)上(shang)老年人(ren)(ren)(ren)(ren)全程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)(gai)率(lv)全市第(di)一(yi);65.81万(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren)完(wan)成(cheng)加强针(zhen)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong),加强针(zhen)完(wan)成(cheng)率(lv)和(he)全程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)种(zhong)(zhong)覆(fu)盖(gai)(gai)率(lv)始终保持(ch🅺i)五个人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)大(da)区第(di)一(yi)。发(fa)(fa)挥卫生健康专业优势,协助制订松江区集(ji)体类(lei)活动(dong)(dong)新冠肺(fei)炎疫(yi)情常态化防(fang)(fang)控(kong)工(gong)(gong)作指导意见,审批(pi)集(ji)会(hui)(hui)类(lei)活动(dong)(dong)防(fang)(fan☂g)疫(yi)方案265起(qi),累计(ji)派出专业救护车249车次,医(yi)务人(ren)(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)(ren)次,有效保障各类(lei)大(da)型活动(dong)(dong)顺利举行,为(wei)疫(yi)情防(fang)(fang)控(kong)和(he)经济社会(hui)(hui)发(fa)(fa)展作出了(le)积极贡献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 mౠedical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)健康(kang)服(fu)务(wu)(wu)能级(ji)不断提(ti)升(sheng)(sheng),务(wu)(wu)实(shi)推(tui)进重点战略(lve)合作(zuo)项目。区中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)医(yi)院(yuan)、方(fang)(fang)塔中(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)、泗(si)泾(jing)医(yi)院🌠(yuan)成(cheng)功(gong)创(chuang)建(jian)(jian)上海市(shi)区域性医(yi)疗(liao)(liao)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)。方(fang)(fang)塔中(zhong)(zhong)医(yi)医(yi)院(yuan)成(cheng)为上海中(zhong)(zhong)医(yi)药(yao)大(da)学(xue)附(fu)属(shu)松江(jiang)医(yi)院(yuan)(筹),泗(si)泾(jing)医(yi)院(yuan)升(sheng)(sheng)级(ji)为二级(ji)甲等综合性医(yi)院(yuan),不断满足人民群众对高品(pin)质医(yi)疗(liao)(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)的需求。完成(cheng)15家村(cun)卫(wei)(wei)生(sheng)室(shi)标准(zhun)化建(jian)(jian)设(she),实(shi)现街镇智(zhi)慧健康(kang)驿站(zhan)全(quan)覆盖,3家社(she)区卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)成(cheng)功(gong)创(chuang)建(jian)(jian)上海市(shi)首批示范性社(she)区康(kang)复中(zhong)(zhong)心(xin)(xin),居(ju)民“家门(men)口”的医(yi)疗(liao)(liao)卫(wei)(wei)生(sheng)💫服(fu)务(wu)(wu)得到(dao)完善。爱(ai)国卫(wei)(wei)生(sheng)与(yu)健康(kang)促进工作(zuo)全(quan)面推(tui)进,在(zai)各(ge)区综合排(pai)名中(zhong)(zhong)位居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi)。松江(jiang)公立医(yi)院(yuan)改(gai)革持(chi)(chi)续保持(chi)(chi)全(quan)市(shi)领(ling)先,“社(she)区综改(gai)云管理”评(ping)价连续5年保持(chi)(chi)全(quan)市(shi)第一(yi),社(she)区卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)的总体满意度位居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi),实(shi)现服(fu)务(wu)(wu)能级(ji)和居(ju)民获得感同步(bu)提(ti)高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and to🍸wns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)(ren)(ren)文(wen)松(song)江(jiang)”影响(xiang)力不断扩(kuo)大。实(shi)施两轮人(ren)(ren)(ren)文(wen)松(song)江(jiang)建(jian)设三年行动计划,打造“书(shu)(shu)香之(zhi)域、书(shu)(shu)画(hua)之(zhi)城、文(wen)博之(zhi)府、影视之(zhi)都”。广富﷽林(lin)文(wen)化遗址成(cheng)为上海文(wen)化新地标,构建(jian)面向长三角的人(ren)(ren)(ren)文(wen)松(song)江(jiang)活动中(zhong)(zhong)心(xin),建(jian)立(li)人(ren)(ren)(ren)文(wen)松(song)江(jiang)创作研究(jiu)院、董其昌书(shu)(shu)画(hua)艺术(shu)博物馆,出版《松(song)江(jiang)人(ren)(ren)(ren)文(wen)大辞典》首卷。全(quan)面建(jian)成(cheng)新时代(dai)文(wen)明实(shi)践中(zhong)(zhong)心(xin)三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting𒀰, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization♐ in the new era was comprehensively built.
2021年全区(qu)开(kai)展各类群(qun)众(zhong)文(wen)化活动(包括线(xian)上)约1.9万(wan)(wan)场次,参与约216.9万(wan)(wan)人次(含广场舞(wu));全区(qu)公共图书馆(guan)(guan)流通约26.03万(wan)(wan)人次,全区(qu)博物馆(guan)(guan)、艺术馆(guan)(guan)、美术馆(guan)(guan)线(xian)下༒接待观众(zhong)约28.98万(wan)(wan)人次;配送图书4.2万(wan)(wan)册(ce)(含电子图书2万(wan)(wan)册(ce)),公益演出682场, 公益电影(ying)9275场(含宣传贴(tie)片980场)。加强(qiang)新(xin)闻舆论氛(fen)围营造,全年电视节目《松江新(xin)闻》《云间(jian)播报(bao)》共采编(bian)并播出新(xinꦉ)闻3220条,被(bei)市级媒体录用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation,ꦿ and 0.2898 million t♍ourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare perform🌞ances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal m🍒edia.
体育赛事
Sports Events
新(xin)冠(guan)疫情常态化防控(kong)后,坚持“两手(shou)(shou)(shou)抓、两手(shou)(shou)(shou)硬、两手(shou)(shou)(shou)赢”,2021年,顺(shun)利举(ju)办全(quan)(quan)国(guo)(guo)帆(fan)板大师赛(sai)(sai)、CTCC房车(che)锦标赛(sai)(sai)、全(quan)(quan)国(guo)(guo)高(gao)校百英里总(zong)决赛(sai)(sai)等(deng)国(guo)(guo)内重大赛(sai)(sai)事(shi)(shi),以(yi)及佘(she)山元(yuan)旦登高(gao)、业余(yu)足球联赛(sai)(sai)等(deng)一系列品牌赛(sai)(sai)事(shi)(shi)。全(quan)(quan)年共(gong)承办、协办市级赛(sai)(sai)事(shi)(shi)、活动4次,举(ju)办区级赛(sai)(sai)事(shi)(shi)、活动𒊎2次,吸引6000余(yu)人次市民参与(yu)各类体育赛(sai)(sai)事(shi)(shi)活动。全(quan)(quan)年在国(guo)(guo)家级比赛(sai)(sai)中(zhong)获金(jin)牌1枚,在市级比赛(sai)(sai)中(zhong)获金(jin)牌107枚、银牌76枚、铜牌77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district ho꧃sted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年(nian),全(quan)区(qu)新建(jian)改(gai)建(jian)市(shi)民(min)(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)身苑点128个(ge)(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身步(bu)道(dao)(dao)30条(tiao),市(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)12片,市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身房1个(ge)(ge)(ge),体育(yu)公(gong)园2个(ge)(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身中心2个(ge)(ge)(ge)。截至2021年(nian)底(di),我区(qu)共有市(shi)民(min)(min)(min)益智(zhi)健(jian)(jian)(jian)身苑点1032个(ge)(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身步(bu)道(dao)(dao)112条(tiao),市(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)107片,市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身房17个(ge)(ge)(ge),体育(yu)公(gong)园4个(ge)(ge)(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身中心5个(ge)(ge)(ge)。全(quan)年(nian)区(qu)属(shu)各(ge)场(cha♕ng)馆(guan)累计接待市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)(jian)身锻(duan)炼近69.06万人次,场(chang)馆(guan)开放收入共计280.93万元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, an🔯d 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throu൲ghout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian),全(quan)(quan)ꦜ区(qu)(qu)实现旅游收入126.46亿元,比上年꧅(nian)增长19.2%,接待游客(ke)1651.76万(wan)人(ren)(ren)次(ci),比上年(nian)增长47.3%。至年(nian)末(mo)(mo),全(quan)(quan)区(qu)(qu)共(gong)有(you)(you)星(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店7家(jia),其中五星(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店3家(jia),四(si)星(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店2家(jia),三星(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店2家(jia);旅游饭(fan)(fan)店全(quan)(quan)年(nian)住宿(su)接待162.06万(wan)人(ren)(ren)次(ci),平均客(ke)房出租率(lv)53.08%。至年(nian)末(mo)(mo),全(quan)(quan)区(qu)(qu)共(gong)有(you)(you)旅行社66家(jia),全(quan)(quan)年(nian)组团(tuan)人(ren)(ren)数(shu)12.34万(wan)人(ren)(ren)次(ci)。
In 2021, So♕ngjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234🦂 million tour🐲ists joining tour groups.
上海佘山世茂洲际酒店(dian)
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)海佘山(shan)世茂𝕴洲际(ji)酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)(dian)的(de)(de)(de)(de)建筑(zhu)是一项富有(you)创新(xin)的(de)(de)(de)(de)设(she)计之作,建造历时12年,这个(ge)新(xin)奇的(de)(de)(de)(de)酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)(dian)遵循自然环境,充(chong)分(fen)利(li)用深(shen)坑(keng)岩壁的(de)(de)(de)(de)曲面造型悬(xuan)挂并建造在深(shen)坑(keng)岩壁之上(shang),主体由地表以(yi)上(shang)2层(ceng)及(ji)地表以(yi)下88米(mi)的(de)(de)(de)(de)15层(ceng)构成(cheng),令世界叹为观止。酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)(dian)坐落于上(shang)海松江佘山(shan)脚下的(de)(de)(de)(de)天马山(shan)深(shen)坑(keng)内,距离上(shang)海虹(hong)桥国际(ji)机场(chang)(chang)及(ji)上(shang)海虹(hong)桥火车(che)站32公里,毗邻(lin)佘山(shan)国家森(sen)林公园、辰山(shan)植物(wu)园等多处旅游胜地。酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)(dian)拥有(you)约900平方(fang)米(mi)的(de)(de)(de)(de)无柱宴会(hui)(hui)厅和5个(ge)不(bu)同面积的(de)(de)(de)(de)多功(gong)能会(hui)(hui)议室。其中,带有(you)美轮美奂(huan)的(de)(de)(de)(de)天窗布景(jing)的(de)(de)💙(de)(de)“奇迹”宴会(hui)(hui)厅,能够(gou)分(fen)割(ge)为三个(ge)独立的(de)(de)(de)(de)宴会(hui)(hui)厅,展示车(che)辆更可(ke)直接驶入会(hui)(hui)场(chang)(chang),为多种会(hui)(hui)务活动提供理想选(xuan)择(ze)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of 🌠the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家(jia)森林公园
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)(shan)国(guo)(guo)家森(sen)(sen)林(lin)公(gong)园(yuan)是(shi)上海唯(wei)一(yi)(yi)的(de)国(guo)(guo)家级(ji)自然山(shan)(shan)林(lin)胜地,经营面(mian)积267公(gong)顷,景(jing)区(qu)森(sen)(sen)林(lin)覆盖率(lv)达到(dao)79.44%。园(yuan)内十二(er)座山(shan)(shan)峰犹如十二(er)颗大小不(bu)一(yi)(yi)的(de)翡(fei)翠(cui)从西南趋𒐪(qu)向(xiang)东北,蜿蜒连绵13公(gong)里,使(shi)一(yi)(yi)马(ma)平川的(de)上海平原呈现(xian)出秀(xiu)灵多姿的(de)山(shan)(shan)林(lin)景(jing)观。1993年6月,由原国(guo)(guo)家林(lin)业部批准建立(li)佘山(shan)(shan)国(guo)(guo)家森(sen)(sen)林(lin)公(gong)园(yuan),2001年被评为国(guo)(guo)家首批4A级(ji)旅游景(jing)区(qu)。现(xian)对(dui)外开放的(de)景(jing)点(dian)有:东佘山(shan)(shan)园(yuan)、西佘山(shan)(shan)园(yuan)、天马(ma)山(shan)(shan)园(yuan)、小昆山(shan)(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is t🥃he only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering🗹 Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海(hai)辰(chen)山植物园(yuan)位于松(ﷺsong)江区佘山国家旅游度假区内(nei)(辰(chen)花公路(lu)3888号(hao)),是市政府、中国科🀅学院(yuan)和国家林(lin)业局合作共建的集科研、科普和观赏游览于一体(ti)的综合性植物园,占地面ꦐ积207公(gong)顷,是华东(dong🔯)地(di)区(qu)💃规模最(zui)大的(de)(de)植物(wu)园。植物(wu)园内的(de)(de)辰山古遗址,2014年(nian)4月被市政(zheng)府公布为(wei)上(shang)海市文物保护(hu)单(dan)位。该遗址2009年初发现,面积(ji)约(yue)为16公顷,初步判断(duan)为商周(zhou)时期古文(wen)化遗址(zhi)。
园(yuan)区(qu)由(you)中心展(zhan)(zhan)示(shi)区(qu)、植物保育区(qu)、五大(da)洲植物区(qu🌌)和外围缓冲(chong)区(qu)等(deng)四大(da)功(gong)能(neng)区(qu)构(gou)成。展(zhan)(zhan)览温室展(zhan)(zhan)览面(mian)积为(w𓃲ei)12608平方米(mi)🎀,由热带花(hua)果馆、沙(sha)生植物(wu)馆和(♍he)珍奇植物(wu)馆组成,为(wei)亚洲最大展览(lan)温室群,其中沙(sha)生植物(wu)馆为(wei)世界(jie)最大室内沙(sha)生植物(wu)展馆。现为(wei)国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chen🔥hua Hไighway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition🌳 area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It i✅s the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔园(yuan)
Shanghai Square Pagoda Park
上海(hai)(hai)方塔(ta)园(yuan)始建于1978年,占(zhan)地(di)182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市(shi)中心。园(yuan)内有(you)各级不可移动(dong)文物(wu)共8处(chu),其中包括兴圣教寺塔(ta),1996年11月被(bei)国务院公布(bu)为全国重(zhong)点文物(wu)保(bao)护(hu)单(dan)位(wei)(wei);兰瑞(rui)堂、砖刻照(zhao)壁、陈化(hua)成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被(bei)市(shi⛄)政府公布(bu)为上海(hai)(hai)市(shi)文物(wu)保(bao)护(hu)单(d🤡an)位(wei)(wei);明(ming)代石像生(sheng)、张(zhang)氏宅(zhai)前厅(ting),2013年6月被(bei)公布(bu)为松江区文物(wu)保(bao)护(hu)单(dan)位(wei)(wei)。
整个园(yuan)景以北宋的方塔为中心(xin),四周环设(she)宋代ꩲ望仙桥,明代砖雕照(zhao)壁、兰瑞堂、石雕园(yuan),清(qing)代天妃宫、陈公祠,൲还建有何(he)陋轩(xuan)、其昌廊(lang)等(deng)。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announ෴ced as national key cultural relics protection unit by the State Council in 🃏November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Sonജg Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memori𒅌al Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)醉白(bai)池公园(yuan)
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)白(bai)池(chi)是(shi)上(shang)海五(wu)大(da)(da)古典(dian)园(yuan)林之(zhi)(zhi)一,占地(di)76亩。园(yuan)内(nei)有(you)两处(chu)不可移动文(wen)物(wu),其(qi)中:醉(zui)白(bai)池(chi),2014年(nian)4月被市(shi)政府公(gong)布为(wei)上(shang)海市(shi)文(we♈n)物(wu)保(bao)护单(dan)位;雕花(hua)厅(ting)(ting),1985年(nian)7月被公(gong)布为(wei)松(song)江县文(wen)物(wu)保(bao)护单(dan)位。园(yuan)林源于宋(song)代(dai)松(song)江进士朱(zhu)之(zhi)(zhi)纯的私家宅院,名“谷阳园(yuan)”。后(hou)为(wei)明代(dai)大(da)(da)书画家董其(qi)昌觞咏处(chu),也是(shi)名人(ren)学士常游之(zhi)(zhi)地(di)。清顺治(zhi)年(nian)间,工部主事顾大(da)(da)申重加修建,因崇拜唐大(da)(da)诗人(ren)白(bai)居(ju)易,仿宋(song)宰相(xiang)韩(han)琦(qi)慕白(bai)之(zhi)(zhi)意(yi),将所建池(chi)上(shang)园(yuan)林命名为(wei)“醉(zui)白(bai)池(chi)ꦛ”,迄今已有(you)370多年(nian)历史。园(yuan)内(nei)现保(bao)存着宋(song)代(dai)的乐天轩(xuan),明代(dai)的四面厅(ting)(ting)、疑舫(fang)、读书堂(tang)(tang),清代(dai)池(chi)上(shang)草堂(tang)(tang)、雪海堂(tang)(tang)、宝(bao)成楼、雕花(hua)厅(ting)(ting)等亭台楼阁;收藏有(you)元赵(zhao)孟頫书法真迹(ji𝔉)《前、后赤壁赋》石刻、清(qing)🌟代(dai)《云(yun)间邦(bang)彦画(hua)像》碑(bei)刻等艺术瑰宝。园内悬挂的当代(dai)书法名家(jia)题字匾联更是(shi)不计其数(shu)。现为国(guo)家(jia)4A级(ji)景(jing)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago🅰, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Let♓ian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址(zhi)
Guangfulin Site of Ancient Culture
广富林文化遗址(zhi)位于(yu)松江新城北部,东(dong)至龙源路,南至广富林路,🐽西至🐻沈泾(jing)塘,北至银泽北路,遗址(zhi)涉及面积约(yue)850亩,是(shi)目前经考(kao)古发(fa)现的上海29处(chu)遗址(zhi)中包含内容最丰富,最具(ju)保护与开发价值的古文(wen)化遗(yi)址。广富林文(wen)化遗(yi)址中现共有3处不可移动(dong)文(wen)物,其中:广富林文(wen)化遗🌞址(zhi),2013年被国务院核定为第七批全(quan)国文(wen)物保(bao)护单位;1987年(nian)11月被公布为上海市文(wen)物保护(hu)单位;知也(ye)桥,2016年1月被公(gong)布为松江区文物保护点。
广富林(lin)文化遗(yi)址(zhi)以(yi)考古遗(yi)址(zhi)保护区为核心,对(dui)古(gu)遗(yi)址加以原生态保(bao)护和呈现,突(tu)显(xian)农耕生态文化,展现原汁原味的田(t♚ian)园风光(guang)。深厚的文化(hua)底蕴是广富林(lin)项目的核(he)心竞争(zheng)力(li),🥃其中包括(kuo)文(wen)化展(zhan)示(shi)区(qu)、民俗展(zhan)示(shi)区(qu)、宗教(jiao)展(zhan)示(shi)区(qu)、考古(gu)遗址展(zhan)示(shi)馆、瓷窑展(zhan)示(shi)馆。与松江府城、仓城、泗泾古(gu)镇等🦄历(li)史文(wen)化风貌(mao)区(qu)相呼应,成为沪上“深度文化寻根之旅(lv)”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 ไcultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other hi🅺storical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野公园
Guangfulin Country Park
广(guang)(guang)富(fu)林🌼郊野公(gong)园位于佘山国(guo)家森林公(go﷽ng)园南侧,紧邻广(guang)(guang)富(fu)林文化遗址。
广富林(lin)(lin)郊(jiao)野公园围绕“田、水(shui)、路、林(lin)(lin)、村”五(wu)大核心要素建设,以农(nong)耕生态自然景观为(wei)基础,由农(nong)园采摘(zhai)(zhai)、果(guo)林(lin)(lin)风光、湿(shi)地渔村三大板块组(zu)成,并(bing)按区(qu)块分为(wei)油菜花(hua)田、绿野闲(💝xian)踪、森(sen)林(lin)(lin)氧吧(ba)、老来青稻田、稻香闲(xian)影等12个区(qu)域(yu),同(tong)时辅以文(wen)化展览、采摘(zhai)(zhai)垂钓、观光漫步等功能,形成综(zong)合郊(jiao)野游(you)憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to๊ the Guangfulin Cultural Si📖te.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and villagౠe”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海浦江(jiang)之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首旅(lv)游景区(qu),是(shi)上(shang)海母(mu)亲河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)起始点(dian),也称(cheng)“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零(ling)公里”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒而(er)来的(de)(de)斜(xie)塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾(jing)两水在此处(chu)汇(hui)(hui)集(ji),形成一块三角洲形状的(de)(de)宝(bao)地(di),经横潦泾(jing)流入黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)(hui)源之处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jia𝄹ng)水烟(yan)波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)(zhong)帆舫(fang)争流,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾(zeng)起网落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦(lu)苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳(liu)(liu)绿桃(tao)红,孕育着道不尽的(de)(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)水乡风(feng)光(guang),“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此得(de)名。整个(ge)景区(qu)分(fen)(fen)地(di)上(shang)和地(di)下两部分(fen)(fen),地(di)上(shang)部分(fen)(fen)为(wei)“疏流利运”宝(bao)塔和“春申堂”,而(er)地(di)下部分(fen)(fen)为(wei)“水文(wen)化(hua)展示馆”。景区(qu)内挑梁斗拱式建筑风(feng)格散发古(gu)典风(feng)韵(yun),落地(di)窗(chuang)琉璃(li)瓦又不失现(xian)(xian)代时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)格调的(de)(de)园林(lin)风(feng)韵(yun)配(pei)以(yi)银杏、槐(huai)树(shu)、垂(chui)柳(liu)(liu)等(deng)本土植株,彰显中(zhong)(zhong)国古(gu)代传统文(wen)化(hua)的(de)(de)缩(suo)影。现(xian)(xian)为(wei)国家3A级景区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”♛. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the𒉰 glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士(shi)小镇
Thames Town
泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)小(xiao)镇(zhen)位于松(song)江新(xin)(xin)(xin)城的(de)西部,是(shi)一(yi)个体(ti)现(xian)松(song)江新(xin)(xin)(xin)城整(zheng)体(ti)风(feng)格(ge)的(de)标志性(xing)区域,该区占地(di)约1平(ping)方公里,东侧为新(xin)(xin)(xin)城最大的(de)一(yi)个人(ren)(ren)(ren)工(gong)湖。绿树清湖、具有原(yuan)♕汁原(yuan)味的(de)英国乡村建(jian)筑风(feng)格(ge)。泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)小(xiao)镇(zhen)设计风(feng)格(ge)引(yin)入英国泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)河边小(xiao)镇(zhen)风(feng)情和住宅特征,追求人(ren)(ren)(ren)与自然的(de)最佳(jia)和谐,体(ti)现(xian)松(song)江新(xin)(xin)(xin)城浓烈的(de)现(xian)代(dai)化、国际(ji)化、生态化以(yi)(yi)及旅游文化气息(xi)。其(qi)中(zhong)一(yi)条连续(xu)的(de)多功能(neng)步行街以(yi)(yi)及河畔(pan)英式(shi)广场成为小(xiao)镇(zhen)的(de)主轴线(xian),也是(shi)居民及游人(ren)(ren)(ren)进行集会、表演、休闲(xian)、交往(wang)的(de)好去处,层次丰(feng)富,引(yin)人(ren)(ren)(ren)入胜,整(zheng)体(ti)气氛充(chong)满生活情调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecuti💯ve multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海(hai)影视乐园
Shanghai Film Park
上(shang)(shang)海影视乐园坐落于(yu)车墩镇(zhen)北松(song)公(gong)路(lu)4915号,集影视拍摄(she)、旅游观光、文化传播为一(yi)体(ti),由老上(shang)(shang)海“三十年代南(nan)京路(lu)”“静(jing)安(an)寺路(lu)”“石库(ku)门里(li)弄”“老城(cheng)厢”“十六(liu)铺码头”“民国(guo)(guo)十二(er)店(dian)铺”“得意(yi)楼茶社(she)”✃“凯司令西餐社(she)”“彩虹(hong)酒吧”“鸿翔服(fu)装店(dian)”“上(shang)(shang)海总商会门楼”“平安(an)大戏院”“老式(shi)火(huo)车站”“欧式(shi)建筑(zhu)群”“苏州(zhou)河(he)港区(qu)”“教堂”“和平广场”“浙(zhe)江路(lu)钢桥(qiao)”“湖山区(qu)”等拍摄(she)场景(jing)(jing)及大型组(zu)合摄(she)影棚、服(fu)装仓库(ku)、道꧋具仓库(ku)、置景(jing)(jing)工厂所组(zu)成;还辟有(you)环形有(you)轨电车、上(shang)(shang)影服(fu)道选(xuan)粹展馆(guan)等娱乐项目。现为国(guo)(guo)家4A级景(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Che𝕴dun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old R🍌ailway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜强(qiang)影视基地(di)
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视(shi)基地坐落于永丰街道长(zhang)谷路18号,是一家(jia)专(zhuan)业影(ying)视(shi)拍摄(she)基地,拥有大(da)量明、清、民国风格建筑及花(hua)园外景、室内摄(she)影(ying)棚(peng)和宾馆住(zhu)宿区。《天下(xia)无双》、《叶问4》、《卖房子(zi)的人(ren)》、《那年花(hua)开月(yue)正圆》、《燕云台(tai)》、《人(ren)民的财产》、《人(ren)潮汹涌》等众多影(👍ying)视(shi)作(zuo)品均(jun)取景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and te📖levision shooting base, with many Ming, Qing,💦 and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海(hai)欢(huan)乐(le)(💜le)谷位(wei)(wei)于(yu)松江区林湖(hu)路888号,包含了(le)“阳光港(gang)、欢(huan)乐(le)(le)时光、飓风湾、金矿镇、欢(huan)乐(le)(le)海(hai)洋(yang)、上(shang)海(hai)滩、香(xiang)格里(li)拉”七(qi)个(ge)主题区,百(bai)余项(xiang)娱(yu)乐(le)(le)项(xiang)目及(ji)观赏项(xiang)目,十𒅌余座(zuo)顶级游乐(le)(le)项(xiang)目,逾万个(ge)表(biao)演(yan)场座(zuo)位(wei)(wei)。
这里有被(bei)誉(yu)为(wei)“过山(shan)车(che)鼻祖(zu)”的(de)木质过山(shan)车(che)“谷(gu)木游龙”、90度垂直跌(die)落(luo)过山(shan)车(che)“绝顶雄风(feng)”、球幕(mu)(mu)飞行(xing)影院“奇(qi)境:穿(chuan)越北纬30°”等(deng)先进的(de)游乐(le)设备。这里荟(hui)萃了大(da)(da)(da)型(xing)跨(kua)媒体实(shi)景水秀(xiu)《天幕(mu)(mu)水极》,融体验、参与、互(hu)动(dong)为(wei)一(yi)(yi)体的(de)影视特(te)技实(shi)景剧《新上海滩(tan)风(feng)云》等(deng)世界各地的(de)精彩演(yan)艺活(huo)动(dong)。还有可(ke)容纳4000人的(de)华(hua)侨城大(da)(da)(da)剧院;集宴会(hui)、餐饮、会(hui)议(yi)、展览等(deng)功(gong)能于一(yi)(yi)体的(de)大(da)(da)(da)型(xing)多功(gong)能🔯厅——亚瑟宫等(deng)大(da)(da)(da)型(xing)主题(ti)场(chang)馆。近(jin)年,上海欢乐(le)谷(gu)陆续(xu)推出(chu)大(da)(da)(da)型(xing)跨(kua)媒体实(shi)景水秀(xiu)《天幕(muꦏ)(mu)水极》等(deng)项(xiang)(xiang)目、全新上海滩(tan)区主题(ti)区等(deng)众多升级改造项(xiang)(xiang)目,打(da)造“玩(wan)不完的(de)欢乐(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven ma♌jor themes including “Sunshine Ha🎉rbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level enteওrtainment projects, and more than 10,000 seats in the perꦜformance venue.
Shanghai Happy Valley has🍸 a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Il🌼lusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛雅海滩水公(gong)园(yuan)
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海玛雅海滩(tan)水(shui)公园是华东地区大型水(shui)♔上(shang)乐(le)园,坐落于(yu)风景(jing)秀美的佘山国家(jia)旅游(you)度假区,注重“惊险刺(ci)激”和“合(he)(he)家(jia)畅游(you)”元素的兼容并蓄,融合(he)(he)古(gu)代玛雅ꦗ文化与(yu)现代水(shui)上(shang)游(you)乐(le)体验,是华侨城集团继上(shang)海欢乐(le)谷之后,在华东地区推出的又(you)一精(jing)品力作。
目前公(gong)园(yuan)占地面(mian)积近20万平方(fang)米,拥有4滑道水上(shang)(shang)跳楼(lou)机“极(ji)速水蟒”、水磁动力技术的(de)双轨水上(shang)(shang)过山车“大(da)黄(huang)蜂”、水上(shang)(shang)竞速之选“大(da)章(zhang)鱼滑道”、深海(hai)漩涡(wo)体(ti)验(yan)项目“巨兽碗”、魔(mo)幻互动水寨(zhai)“玛雅水寨(zha💟i)”、四滑道组(zu)合“四驱迷城”、直径23米超级大(da)喇叭、滑道组(zu)合项目“羽蛇神环(huan)”、“太阳迷漩”等40余(yu)套大(da)型水上(shang)(shang)设备(bei)(bei)及景观项目,以及5大(da)家庭游(you)乐区100余(yu)款亲子戏水设备(bei)(bei),其中多项获得国际行业旅游(you)协会的(de)专业设备(bei)(bei)奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and🌸 modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing🌱 “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international 𝕴tourism association.
上海月湖雕塑(su)公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山傍(bang)水的(de)(de)上海(hai)月湖(🐼hu)雕(diao)塑公园坐落于(yu)上海(hai)佘山国(guo)家(jia)旅游(you)度假(jia)区,是(shi)一座(zuo)集现代(dai)雕(diao)塑、建筑(zhu)艺(yi)术(shu)、自(zi)(zi)然(ran)山水景观和(he)高档(dang)休息娱(yu)乐于(yu)一体的(de)(de)艺(yi)术(shu)风景乐园。园区由小佘山、月湖(hu)和(he)环(huan)湖(hu)腹(fu)地组成,总占地1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月湖(hu)作为中(zhong)心,环(huan)湖(hu)分(fen)为春(chun)、夏、秋、冬四个不同(tong)风貌的(de)(de)岸区。目(mu)前近80多件来自(zi)(zi)欧美、日本和(he)中(zhong)国(guo)雕(diao)塑大师的(de)(de)世界(jie)雕(diao)塑精品点缀在自(zi)(zi)然(ran)山水间(jian),展(zhan)现出(chu)月湖(hu)雕(diao)塑公园“回归自(zi)(zi)然(ran)、享(xiang)受艺(yi)术(shu)”的(de)(de)理(li)念追(zhui)求,创建出(chu)美仑美奂的(de)(de)人(ren)间(jian)艺(yi)术(shu)乐园。现为国(guo)家(jia)4A级景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscap♍e, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世(shi)茂(mao)精灵之城(cheng)主题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海(hai)世(shi)(shi)茂(mao)精(jing)灵(ling)(ling)之城主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)坐落于(yu)佘(she)山(shan)国(guo)(guo)家(jia)旅游度假(jia)区(qu)(qu)(qu),占地4.5万平(ping)方米(mi),由户外深(shen)坑秘(mi)境乐(le)(le)园(yuan)与室内蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)灵(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)组成,是(shi)(shi)国(guo)(guo)内首座坐拥奇迹景(jing)观和国(guo)(guo)际IP的(de)室内外综(zong)合型(xing)主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan)。其中,深(shen)坑秘(mi)境乐(le)(le)园(yuan)充分利用海(hai)拔负88米(mi)深(shen)坑奇景(jing)的(de)自(zi)然风光,打造(zao)了(le)探索(suo)世(shi)(shi)界级地标(biao)的(de)旅游观光景(jing)点(dian)。蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)灵(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)是(shi)(shi)亚太区(qu)(qu)(qu)首座蓝(lan)(lan)(lan)精(j💞ing)灵(ling)(ling)主(zhu)题(ti)乐(le)(le)园(yuan),完美复刻了(le)经典(dian)动(dong)画中的(de)“蓝(lan)(lan)(lan)精(jing)灵(ling)(ling)村”,打造(zao)森林(lin)区(qu)(qu)(qu)、村庄区(qu)(qu)(qu)、格(ge)(ge)格(ge)(ge)巫的(de)家(jia)、茂(mao)险王(wang)区(qu)(qu)(qu)四大独具(ju)特色的(de)主(zhu)题(ti)区(qu)(qu)(qu),是(shi)(shi)上海(hai)及(ji)长三(san)角区(qu)(qu)(qu)域亲子家(jia)庭短途游目的(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan Na൲tional Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface ♉and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of fo🥂ur characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zo🃏ne, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with🐲 children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农(nong)业休(xiu)闲观光(guang)园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业(ye)(ye)休闲观(guan)(guan)光(guang)园(yuan)(yuan)占地面积7000亩,以生态农(nong)业(ye)(ye)和休闲观(guan)(guan)光(guang)为(wei)一体,是学习农(nong)业(ye)(ye)知(zhi)识、参观(g𝓡uan)(guan)田(tian)园(yuan)(yuan)风光(guang)、体验(yan)农(nong)家生活、放松疲惫身心的理想场所(suo)。观(guan)(guan)光(guang)园(yuan)(yuan)内空气(qi)清(qing)新、环🦩境悠美,乡土(tu)气(qi)息(xi)浓郁,独(du)有(you)的“三净”条(tiao)件让人时刻感受世外桃源般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sight🎃seeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海西部渔村(cun)垂钓(diao)休(xiu)闲(xian)中心
F▨ishing and Rec🐲reation Center in Shanghai Western Fishing Village
上海西(xi)部(bu)渔村(cun)(cun)垂钓中心垂钓场占地(di)总面(mian)(mian)积四百余(yu)亩(muไ)(mu),是(shi)目前华(hua)东地(di)区为数不多的设施完善的垂钓休(xiu)(xiu)闲场所之一。西(xi)部(bu)渔村(cun)(cun)于2004年9月(yue)正式对外开放,现有休(xiu♐)(xiu)闲垂钓水面(mian)(mian)200余(yu)亩(mu)(mu),竞技垂钓水面(mian)(mian)30亩(mu)(mu),并拥有近百亩(mu)(mu)的生态休(xiu)(xiu)闲林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a bio🃏logical forest of nearly 100 mu.
上海天马赛(sai)车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上海(hai)天马赛车(che)(che)(che)场(chang)占地约230亩,位于佘山镇(zhen)沈砖♔公(gong)路3000号,G1503上海(hai)绕(rao)城高速(su)公(gong)路天马出入(ru)口西(xi)南侧,于2004年正式投入(ru)运营,是经权(quan)威机构-国(guo)际(ji)汽(qi)车(che)(che)(che)运动(dong)联合会(FIA)验收(shou)合格(ge)认证(zheng)的(de)F4赛道,寓玩乐(le)、学习、竞技于一体,为享受汽(qi)车(che)(che)(che)文化(hua)、企业公(gong)关活(huo)动(dong)、旅游度假、赛车(che)(che)(che)休闲娱乐(le)、安全(quan)(quan)驾(jia)驶(shi)培训等(deng)活(huo)动(dong)提供理(li)想的(de)服务平台。赛道全(quan)(quan)长2.063千(qian)米,8个左弯、6个右弯共(gong)14个弯道,另包(bao)含2处近万平方米的(de)安全(quan)(quan)驾(jia)驶(shi)场(chang)地。配置丰富的(de)多功能(neng)厅、贵宾包(bao)厢(xiang)、培训中心、千(qian)人看台等(deng)设施,曾先后举办过多项国(guo)际(ji)国(guo)内重大(da)赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learꦯning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘(she)山国际高尔夫俱乐部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上海佘(she)山国(guo)际高尔(er)(er)夫(fu)俱(ju)乐部(bu)位于(yu)佘(she)山国(guo)家旅游度(du)假(jia)区的(de)核心(xin)区,是上海地区地面起(qi)伏度(du)最大的(de)高尔(er)(er)夫(fu)球场。俱(ju)乐部(bu)占(zhan)地面积(ji) 2200亩、全(quan)长 7🌄140码,包括一座18洞72标(b𓃲iao)(biao)准杆符合国(guo)际锦标(biao)(biao)赛标(biao)(biao)准的(de)高尔(er)(er)夫(fu)球场、高尔(er)(er)夫(fu)酒店公寓、具有托(tuo)斯卡纳风格的(de)高尔(er)(er)夫(fu)别墅以及配(pei)套的(de)休闲度(du)假(jia)设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 parsꦡ that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博(bo)物馆
Songjiang Museum
松江博物馆是(shi)一座集收藏、研究、展(zhan)(zhan)示(shi)松江历(li)史文物为(wei)(wei)一体的(de)地(di)(di)方史志类博物馆。展(zhan)(zhan)厅面积(ji)1200平方米,分(fen)为(wei)(wei)上(shang)下二层。二层为(wei)(wei)博物馆基本陈(chen)列(lie)(lie)(lie)“流沙沉(chen)宝”展(zhan)(zhan),该陈(chen)列(lie)(lie)(lie)分(fen)为(wei)(wei)“浦(pu)江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三大板块,科学系(xi)统地(di)(di)展(zhan)(zhan)示(shi)了(le)松江地(di)(di)区(qu)出土和博物馆馆藏的🌄(de)文物,同时结合景(jing)观(guan)复(fu)原(yuan)、灯箱、多(duo)媒体等辅(fu)助陈(chen)列(lie)(lie)(lie)方式,直观(guan)反映(ying)了(le)松江古(gu)代各个(ge)时期(qi)社会生产和艺术发展(zhan)(zhan)成就。一楼为(wei)(wei)临时展(zhan)(zhan)厅,不定期(qi)地(di)(di)开展(zhan)(zhan)各类专题展(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)厅外东西(xi)两侧,由(you)碑(bei)(bei)廊(lang)和碑(bei)(bei)亭组成碑(bei)(bei)刻展(zhan)(zhan)示(shi)区(qu),东碑(bei)(bei)廊(lang)陈(chen)列(lie)(lie)(lie)明、清松江府告示(shi)等史料碑(bei)(bei)刻,西(xi)碑(bei)(bei)廊(lang)陈(chen)列(lie)(lie)(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃(quan)等书法艺术碑(bei)刻。
Songjiang Museum❀ is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions🎀 named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia♕, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songj🎃iang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢(chuang)
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松江(jiang)唐经幢位于松江(jiang)中山小(xiao)学校园(yuan)内,1988年(nian)1月被(bei)国(guo)务院公布꧂为全国(guo)重点文(wen)物保护单位。建(jian)于唐大中十三年(nian)(859年(nian)),ꦍ是现存上(shang)海最古老的地面建(jian)筑。经幢21级,高9.3米,八(ba)棱(leng)八(ba)面,故又(you)称(cheng)为八(ba)棱(leng)碑,俗(su)称(cheng)“唐经幢”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by 🌞the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is al𒊎so known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥(qiao)
Dacang Bridge
大仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)位(wei)于永丰街道中山西路仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)弄南(nan)(nan),2014年(nian)4月被(bei)公(gong)布为上(shang)海市(shi)文物保护(hu)单(dan)位(wei),是(shi)一座高10余米,跨度50余米的五孔拱形大石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原(yuan)名(ming)永丰,因桥(qiao)(qiao)南(nan)(nan)为松江府漕运仓(cang)𝔉(cang)城,故俗称(cheng)大仓(cang)(cang)桥(qiao)(qiao)。现为上(shang)海地(di)区著名(ming)♌的明(ming)代大石桥(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It🐠 was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It i🌠s one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清(qing)真寺(si)位于岳阳街道马路桥居委会缸甏(beng🔜)巷(xiang)75号,1980年(nian)(nian)8月(yue)被公(gong)布为上(shang)海市(shi)文物保护单(dan)位,是上(shang)海地区最早的伊斯兰教(jiao)寺(si)院(yuan),始建于元(yuan)至正年(nian)(nian)间(1341年(nian)(nian)—1368年(nian)(nian)),初名真教(jiao)寺(si)。明清(qing)时(shi)(shi)期经过多次(ci)整修和(he)扩建,因此,如今的清(qing)真寺(si)既有(you)(you)元(yuan)代时(shi)(shi)期的建筑风格,又有(you)(you)明清(qing)两(liang)代的建筑特(te)(te)色(se)。主(zhu)体建筑有(you)(you)大殿、窑殿、穿廊,另(ling)有(you)(you)南(nan)、北讲堂(tang),邦(bang)克(ke)门(men)等(deng),其中(zhong)窑殿和(he)邦(bang)克(ke)门(men)两(liang)处最具该寺(si)建筑特(te)(te)色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced asꦓ Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-ꦛ1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅寺(si)
Xilin Temple
西(xi)林禅(shan)寺,又名崇恩寺,建于南(nan)宋咸淳年(nian)(nian)(nian)间(1265—1274年(nian)(nian)(nian))。ꦬ明(ming)洪武(wu)二(er)十年(nian)(nian)(nian)(1387年(nian)(nian)(nian))重建,位于岳阳街(jie)道中山中路666号。明(ming)正统(tong)皇敕(chi)封时赐名“大(da)(da)明(ming)西(xi)林禅(shan)寺”。大(da)(da)殿后门有一塔,名圆应宝塔,俗称“西(xi)林塔”。圆应塔(西(xi)林塔)1982年(nian)(nian)(nian)9月被公布为(wei)上🐓海(hai)(hai)市文(wen)物保护单(dan)位。塔身七层八面,砖(zhuan)木(mu)结(jie)构,塔高46.5米(mi),迄今仍为(wei)上海(hai)(hai)地区最高的一座古(gu)塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. B🐽ehind th🍸e main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.